Lyrics and translation Sajsi MC - Bmx
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poklonila
sam
sprej
nakoksiranom
klincu
Подарила
баллончик
с
краской
обдолбанному
пацану
Iz
popravnog
doma
Из
исправительного
учреждения
Nos
mu
se
rascvetao
kao
proleće
Его
лицо
расцвело,
как
весна
A
bio
je
oktobar,
vetar
i
smor
А
был
октябрь,
ветер
и
тоска
Bljutava
hrana,
prokleta
deca
i
ja
Безвкусная
еда,
проклятые
детишки
и
я
Šta
po
ovoj
hladnoći
da
radim
Чем
заняться
в
такую
холодрыгу
U
trenerkama
iz
devedeset
prve
В
спортивках
из
девяносто
первого
A
moram
na
fax,
ne
mogu
da
vodim
rasvetan
nos
okolo
А
надо
на
учебу,
не
могу
светить
распухшим
носом
To
je
kao
osmeh
bez
pratnje
Это
как
улыбка
без
сопровождения
Kô
klikeri
na
betonu,
Slavija
se
pretvorila
u
smolu
Как
стеклянные
шарики
на
бетоне,
Славия
превратилась
в
смолу
Ni
on,
ni
ja
nemamo
lovu,
al'imamo
robu
Ни
у
него,
ни
у
меня
нет
денег,
но
есть
товар
Džaba
jer
tek
10
a.m.
otkucava
Бесполезно,
ведь
только
10
утра
пробило
Ko
se
sinoć
zgutao
ni
spavanje
nije
potpisao
Кто
вчера
наглотался,
тот
и
сон
не
подписал
Vučem
sauh
bez
ambicije
da
krenem
Тащу
косяк
без
желания
двигаться
Za
inat
pali
iz
prve,
smanjujem
za
pola
Назло
загорается
с
первого
раза,
убавляю
наполовину
I
čekam
da
nešto
padne
i
smrska
me
И
жду,
когда
что-нибудь
упадет
и
раздавит
меня
Jedan
meteor
bi
bio
dovoljno
dobro
opravdanje
Один
метеор
был
бы
достаточно
хорошим
оправданием
Da
danas,
to
jest
večeras,
ne
idem
nigde
Чтобы
сегодня,
то
есть
вечером,
никуда
не
идти
BMX,
skejt,
koš
i
lanci
BMX,
скейт,
баскет
и
цепи
Huškamo
druge
da
dobiju
po
faci
Подстрекаем
других
получить
по
морде
Ja
mogu
i
bez
matrice,
ja
mogu
i
bez
majka
Я
могу
и
без
минуса,
я
могу
и
без
микрофона
Da
bacim
rime
kô
ti
đubre
sa
osmoga
sprata
Выдать
рифмы,
как
ты
мусор
с
восьмого
этажа
Živim
u
naselju
punom
dece
i
staraca
Живу
в
районе,
полном
детей
и
стариков
Svi
ustaju
rano
i
rano
ležu
Все
встают
рано
и
рано
ложатся
Baš
ja
kad
spavam
sve
je
u
zenitu
Как
раз
когда
я
сплю,
все
в
самом
разгаре
Cike
i
vriske,
nesnosni
su
u
parazitiranju
Визги
и
крики,
невыносимы
в
своем
паразитировании
Zašto
svaka
pesma
koju
počnem
Почему
каждая
песня,
которую
я
начинаю
Mora
da
se
završi
kao
hejt,
to
je
zato
što
mrzim
ceo
svet
Должна
заканчиваться
как
ненависть,
это
потому
что
я
ненавижу
весь
мир
U
stvari
ne!
На
самом
деле
нет!
Ja
mrzim
bogove
Я
ненавижу
богов
I
ove
gore
i
ove
dole
i
ove
levo
i
ove
desno
И
этих
наверху,
и
этих
внизу,
и
этих
слева,
и
этих
справа
Ja
bog
nisam,
ja
sam
trulo
ljudsko
meso
Я
не
бог,
я
гниющая
человеческая
плоть
I
nije
tačno
da
generacije
su
sve
gore
i
gore
И
неправда,
что
поколения
все
хуже
и
хуже
Odavno
je
svet
van
kontrole
Мир
давно
вышел
из-под
контроля
Brate,
snobe
Братан,
сноб
To
što
si
ti
odrastao
na
tome
То,
что
ты
на
этом
вырос
Ne
mora
da
bude
najbolje,
ne
mislimo
svi
da
si
faca
Не
значит,
что
это
лучшее,
не
все
мы
думаем,
что
ты
крутой
Tone
nas
je,
na
tone,
svako
u
tripu
svome
Нас
тонны,
на
тонны,
каждый
в
своем
трипе
Fantomi
me
progone
al'
nije
to
najgore
Фантомы
меня
преследуют,
но
это
не
самое
худшее
Gore
od
toga
je
disk
koji
se
učitati
ćene
Хуже
этого
- диск,
который
будет
долго
грузиться
Kene
ne
gnjavi
mene
Не
гунди
мне
Ima
barbika
ko
pleve
Барби
как
грязи
BMX,
skejt,
koš
i
lanci
BMX,
скейт,
баскет
и
цепи
Huškamo
druge
da
dobiju
po
faci
Подстрекаем
других
получить
по
морде
Ja
mogu
i
bez
matrice,
ja
mogu
i
bez
majka
Я
могу
и
без
минуса,
я
могу
и
без
микрофона
Da
bacim
rime
kô
ti
đubre
sa
osmoga
sprata
Выдать
рифмы,
как
ты
мусор
с
восьмого
этажа
Kada
čujem
škripu
kreveta
Когда
слышу
скрип
кровати
Uvek
mislim
na
jedno
Всегда
думаю
об
одном
Kako
se
čedna
Sofija
ložila
na
pimping
fazon
Как
целомудренная
София
фанатела
от
пимпинга
Dok
još
pimping
zonfa
nije
došao
u
Srbiju
Когда
еще
пимпинг-культура
не
пришла
в
Сербию
Tih
dana
se
pričalo
o
rascvetalim
krajevima
В
те
дни
говорили
о
расцветающих
районах
Dve
ulice
dalje
meni
i
maloj
Sofi
В
двух
улицах
от
меня
и
маленькой
Софии
Pune
muške
usne
naređuju
da
budemo
najlepše
Полные
мужские
губы
приказывают
нам
быть
самыми
красивыми
I
jesmo
i
širimo
miris
za
lokalne
blejače
И
мы
такие,
и
распространяем
аромат
для
местных
пацанов
Jer
dugo
je
leto
Ведь
лето
длинное
Jer
sve
je
tako
konkretno
Ведь
все
так
конкретно
Jer
raspust
je
i
nama
je
dosadno
Ведь
каникулы
и
нам
скучно
E
brate
evo
me
došô
sam
sad
sa
tekme
znači
Эй
братан,
я
тут,
только
с
матча
пришел,
короче
Bodem,
zabadam,
pržim,
ne
bi
verovala
brate
Бью,
протыкаю,
жарю,
не
поверишь,
братан
Stvarnooo,
i?
Серьезно,
и?
Pa
šta
šta
iii
Ну
что,
что
иии
Popadali
su
svi
i
sve
smo
ih
Все
попадали
и
мы
их
всех
BMX,
skejt,
koš
i
lanci
BMX,
скейт,
баскет
и
цепи
Huškamo
druge
da
dobiju
po
faci
Подстрекаем
других
получить
по
морде
Ja
mogu
i
bez
matrice,
mogu
i
bez
majka
Я
могу
и
без
минуса,
могу
и
без
микрофона
Da
bacim
rime
kô
ti
đubre
sa
osmoga
Выдать
рифмы,
как
ты
мусор
с
восьмого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mojne Selekta Dera
Attention! Feel free to leave feedback.