Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Quiero Querer
Ich will dich nicht lieben
Yo
voy
a
ser
la
que
te
enamore
Ich
werde
die
sein,
die
dich
verliebt
macht
La
que
te
ilusione,
y
ya
no
hay
más
Die
dich
begeistert,
und
mehr
gibt
es
nicht
Yo
voy
a
ser
de
día
tu
dama
Ich
werde
tagsüber
deine
Dame
sein
Tu
loca
en
la
cama,
yeah
Deine
Verrückte
im
Bett,
yeah
Si
quieres
juego,
vamos
a
jugar
Wenn
du
spielen
willst,
lass
uns
spielen
Si
quieres
fuego,
pronto
prenderás
Wenn
du
Feuer
willst,
wirst
du
bald
brennen
Pero
no
me
pidas
corazones
Aber
verlange
keine
Herzen
von
mir
Si
quieres
verme,
busca
en
mi
Instagram
Wenn
du
mich
sehen
willst,
such
mich
auf
Instagram
Si
quieres
de
eso,
mándame
un
Whatsapp
Wenn
du
das
willst,
schick
mir
eine
WhatsApp
Pero
no
me
envíes
más
corazones
Aber
schick
mir
keine
Herzen
mehr
Yo
no
te
quiero
querer
Ich
will
dich
nicht
lieben
Ni
quiero
sentir
amor
de
verdad
Und
ich
will
keine
wahre
Liebe
fühlen
Yo
solo
busco
placer
Ich
suche
nur
Vergnügen
Yo
te
doy
a
ti
si
tú
me
lo
das
Ich
gebe
es
dir,
wenn
du
es
mir
gibst
Hoy
nos
podemos
perder
Heute
können
wir
uns
verlieren
Incluso
pedir
dos
tragos
de
más
Sogar
zwei
Drinks
mehr
bestellen
Pero
no
quieras
querer,
no,
no
Aber
will
nicht
lieben,
nein,
nein
Que
yo
no
quiero
querer,
no,
no
Denn
ich
will
nicht
lieben,
nein,
nein
Yo
no
estoy
pa'
jugar,
yo
estoy
pa'
algo
diferente
Ich
bin
nicht
zum
Spielen
hier,
ich
bin
für
etwas
anderes
da
Si
no
puedes
querer,
no
me
vayas
de
valiente
Wenn
du
nicht
lieben
kannst,
sei
kein
Draufgänger
Que
yo
no
voy
de
espalda',
que
yo
vivo
de
frente
Denn
ich
laufe
nicht
weg,
ich
lebe
direkt
Que
no
lo
digo
yo,
baby,
lo
dice
la
gente
(perra
tu
gente)
Das
sage
nicht
ich,
Baby,
das
sagen
die
Leute
(deine
verdammten
Leute)
Perdóname,
mi
amor,
si
yo
te
asusto
(¡bu!)
Verzeih
mir,
mein
Lieber,
wenn
ich
dich
erschrecke
(bu!)
Pero
placer
es
lo
único
que
busco
Aber
Vergnügen
ist
das
Einzige,
was
ich
suche
Si
quieres
candela,
mami,
yo
te
doy
mi
fuego
Wenn
du
Feuer
willst,
Baby,
gebe
ich
dir
mein
Feuer
Cuida'o,
no
te
enamores,
que
esto
solo
fue
un
juego
Pass
auf,
dass
du
dich
nicht
verliebst,
denn
das
war
nur
ein
Spiel
Si
quieres
juego,
vamos
a
jugar
Wenn
du
spielen
willst,
lass
uns
spielen
Si
quieres
fuego,
pronto
prenderás
Wenn
du
Feuer
willst,
wirst
du
bald
brennen
Pero
no
me
pidas
(no
me
pidas)
Aber
verlange
nicht
(verlange
nicht)
Corazones
(mal
de
amores)
Herzen
(Liebeskummer)
Si
quieres
verme,
busca
en
mi
Instagram
Wenn
du
mich
sehen
willst,
such
mich
auf
Instagram
Si
quieres
de
eso,
mándame
un
Whatsapp
Wenn
du
das
willst,
schick
mir
eine
WhatsApp
Pero
no
me
envíes
(deja
ya
de
mirarme)
Aber
schick
mir
nicht
(hör
auf,
mich
anzustarren)
Más
corazones
Mehr
Herzen
Yo
no
te
quiero
querer
Ich
will
dich
nicht
lieben
Ni
quiero
sentir
amor
de
verdad
Und
ich
will
keine
wahre
Liebe
fühlen
Yo
solo
busco
placer
Ich
suche
nur
Vergnügen
Yo
te
doy
a
ti
si
tú
me
lo
da-as
Ich
gebe
es
dir,
wenn
du
es
mir
gib-ibst
Hoy
nos
podemos
perder
Heute
können
wir
uns
verlieren
Incluso
pedir
dos
tragos
de
más
Sogar
zwei
Drinks
mehr
bestellen
Pero
no
quieras
querer,
no,
no
Aber
will
nicht
lieben,
nein,
nein
Que
yo
no
quiero
querer
Denn
ich
will
dich
nicht
lieben
Yo
no
te
quiero
querer
Ich
will
dich
nicht
lieben
Ni
quiero
sentir
amor
de
verdad
(amor
de
verdad)
Und
ich
will
keine
wahre
Liebe
fühlen
(wahre
Liebe)
Yo
solo
busco
placer
Ich
suche
nur
Vergnügen
Yo
te
doy
a
ti
si
tú
me
lo
da-as
Ich
gebe
es
dir,
wenn
du
es
mir
gib-ibst
Hoy
nos
podemos
perder
Heute
können
wir
uns
verlieren
Incluso
pedir
dos
tragos
de
más
Sogar
zwei
Drinks
mehr
bestellen
Pero
no
quieras
querer,
no,
no
Aber
will
nicht
lieben,
nein,
nein
Que
yo
no
quiero
querer
(que
no
te
voy
a
querer
baby)
Denn
ich
will
nicht
lieben
(denn
ich
werde
dich
nicht
lieben,
Baby)
Yo
voy
a
ser
la
que
te
enamore
Ich
werde
die
sein,
die
dich
verliebt
macht
La
que
te
ilusione,
y
ya
no
hay
más
Die
dich
begeistert,
und
mehr
gibt
es
nicht
Yo
voy
a
ser
de
día
tu
dama
Ich
werde
tagsüber
deine
Dame
sein
Tu
loca
en
la
cama
(yo
solo
quiero
lo
que
quiero,
baby)
Deine
Verrückte
im
Bett
(ich
will
nur,
was
ich
will,
Baby)
Yo
no
te
quiero
quiero
querer
Ich
will
dich
nicht
lieben
Ni
quiero
sentir
amor
de
verdad
Und
ich
will
keine
wahre
Liebe
fühlen
Yo
solo
busco
placer
Ich
suche
nur
Vergnügen
Yo
te
doy
a
ti
si
tú
me
lo
das
Ich
gebe
es
dir,
wenn
du
es
mir
gibst
Hoy
nos
podemos
perder
Heute
können
wir
uns
verlieren
Incluso
pedir
dos
tragos
de
más
Sogar
zwei
Drinks
mehr
bestellen
Pero
no
quieras
querer,
no,
no
Aber
will
nicht
lieben,
nein,
nein
Que
yo
no
quiero
querer,
no,
no
Denn
ich
will
dich
nicht
lieben,
nein,
nein
Yo
no
te
quiero
querer
Ich
will
dich
nicht
lieben
Omlonolaminas
Omlonolaminas
Un
secreto
(yo
no
te
quiero
querer)
Ein
Geheimnis
(ich
will
dich
nicht
lieben)
Pero
te
quiero
(Jimmy
Bad
Boy
otra
vez)
Aber
ich
liebe
dich
(Jimmy
Bad
Boy
wieder)
Es
de
Latino,
tú
también
(yo
no
te
quiero
querer)
Es
ist
von
Latino,
du
auch
(ich
will
dich
nicht
lieben)
(Krik
Latino)
Krik
Latino
(Krik
Latino)
Krik
Latino
Sak
Luke
que
siempre
te
voy
a
querer
Sak
Luke,
dass
ich
dich
immer
lieben
werde
Mi
gente
yo
siempre
yo
voy
a
querer
Meine
Leute,
ich
werde
euch
immer
lieben
Uh
(uh,
uh
uh)
Uh
(uh,
uh
uh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmelo Larrea Carricarte, Manuel Gunther Salinger Ehrenfried
Attention! Feel free to leave feedback.