Sakar Prod - Sivas Ellerinde Sazım Çalınır - translation of the lyrics into German




Sivas Ellerinde Sazım Çalınır
In Sivas' Gefilden wird meine Saz gespielt
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Schreiber, schreib mein Anliegen so an meine Liebste
Güzelim emey
Meine Schöne, emey
birtanem emey
Meine Einzige, emey
güzelim emey, hey
Meine Schöne, emey, hey
Yardan ayrılmışam bağrım delinir
Getrennt von der Liebsten, ist meine Brust durchbohrt
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Schreiber, schreib mein Anliegen so an meine Liebste
Güzelim emey
Meine Schöne, emey
birtanem emey, hey
Meine Einzige, emey, hey
Sıkıldı ruhum,
Meine Seele ist bedrückt,
düşer yine hüzün yüzümden
Trauer fällt wieder von meinem Gesicht
Avluda oturup bir sigara yakmış Leylam,
Im Hof sitzend, hat meine Leyla eine Zigarette angezündet,
hasret dizinde
Sehnsucht in ihrem Schoß
Bir mektup elinde, boğuluyor yine bir sevgi selinde
Einen Brief in der Hand, ertrinkt sie wieder in einer Flut der Liebe
İzmarit ve kül parşömende umut
Zigarettenstummel und Asche, Pergament der Hoffnung
ama vuslat evinde
aber im Haus der Vereinigung
Bitmişi özlüyor her giden
Jeder, der geht, vermisst das Vergangene
bir ilişki ancak huzurla bilenir
Eine Beziehung wird nur mit Frieden geschärft
Severken ölmeyi düşünmedim, bunu baştan kim bilebilir?
Ich dachte nicht ans Sterben, als ich liebte, wer kann das schon vorher wissen?
Gözlerim artık sapsarı buram buram sen tütüyor geceler
Meine Augen sind jetzt ganz gelb, die Nächte duften nach dir
Aklıma gelince deliriyor gibiyim,
Wenn ich daran denke, werde ich fast verrückt,
huzur da kayıp ve yaş dolu peçetem
Frieden ist auch verloren und mein Taschentuch voller Tränen
İlacın benim, ilacım Leyla bu da kaçıncı reçetem
Du bist meine Medizin, meine Medizin Leyla, und das ist schon das wievielte Rezept
Gündüz gelemedin işin mi vardı? diyor,
Konntest du tagsüber nicht kommen, hattest du zu tun? sagt sie,
inadı bırak da bana gece gel
Lass den Trotz und komm nachts zu mir
Sivas ellerinde sazım çalınır
In Sivas' Gefilden wird meine Saz gespielt
Çamlı beller bölük bölük bölünür
Die Çamlı-Berge teilen sich in Teile
Yardan ayrılmışam bağrım delinir
Getrennt von der Liebsten, ist meine Brust durchbohrt
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Schreiber, schreib mein Anliegen so an meine Liebste
Güzelim emey
Meine Schöne, emey
birtanem emey
Meine Einzige, emey
güzelim emey, hey
Meine Schöne, emey, hey
Yardan ayrılmışam bağrım delinir
Getrennt von der Liebsten, ist meine Brust durchbohrt
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Schreiber, schreib mein Anliegen so an meine Liebste
Güzelim emey
Meine Schöne, emey
birtanem emey, hey
Meine Einzige, emey, hey
Kul olayım kalem tutan ellere
Ich würde Sklave der Hände sein, die den Stift halten
Katip arzuhalım yaz yara böyle
Schreiber, schreib mein Anliegen so an meine Liebste
Şekerler ezeyim şirin dillere
Ich will Zucker für die süßen Worte zermahlen
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Schreiber, schreib mein Anliegen so an meine Liebste
Güzelim emey
Meine Schöne, emey
birtanem emey
Meine Einzige, emey
güzelim emey, hey
Meine Schöne, emey, hey
Şekerler ezeyim şirin dillere
Ich will Zucker für die süßen Worte zermahlen
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Schreiber, schreib mein Anliegen so an meine Liebste
Güzelim emey, birtanem emey, hey
Meine Schöne, emey, meine Einzige, emey, hey
Kör geceler yine Leylam,
Blinde Nächte wieder, Leylam,
istesem de sana gelemem
Auch wenn ich wollte, kann ich nicht zu dir kommen
İstesem de sana gelemem Leylam,
Auch wenn ich wollte, kann ich nicht zu dir kommen, Leylam,
kalbini yeniden delemem
Ich kann dein Herz nicht noch einmal durchbohren
Ölüm bir kere yenmişken bizi,
Der Tod hat uns einmal besiegt,
ikinci kez beni yenemez
Er kann mich kein zweites Mal besiegen
Biliyorum Leylam biliyorum,
Ich weiß es, Leylam, ich weiß es,
seven bir daha sevemez
Wer liebt, kann nicht noch einmal lieben
Bir can boğuluyor evimde sanki, üzerime geliyor yıkılmış tavan
Es ist, als würde eine Seele in meinem Haus ertrinken, die eingestürzte Decke kommt auf mich zu
Yağmura benzetiyor beni gören,
Wer mich sieht, vergleicht mich mit Regen,
gökyüzü siyah ve bozulmuş havam
Der Himmel ist schwarz und meine Stimmung getrübt
Giden ardına bakmaz oldu,
Wer geht, schaut nicht mehr zurück,
katranı ciğerine topluyor kalan
Der Zurückbleibende sammelt Teer in seiner Lunge
Her güzel şeyi yarım bıraktı,
Alles Schöne hat er unvollendet gelassen,
bir cümle içine doluşmuş yalan
Lügen, die sich in einem Satz drängen
Tersten esiyor rüzgar,
Der Wind weht von der falschen Seite,
bir zindanda kalbim uyutuyorum
Ich schläfere mein Herz in einem Kerker ein
Yaptığın her şey kin nedeni
Alles, was du tust, ist ein Grund für Hass
seni bir kere görsem unutuyorum
Wenn ich dich nur einmal sehe, vergesse ich alles
Kul olayım kalem tutan ellere
Ich würde Sklave der Hände sein, die den Stift halten
Katip arzuhalım yaz yara böyle
Schreiber, schreib mein Anliegen so an meine Liebste
Şekerler ezeyim şirin dillere
Ich will Zucker für die süßen Worte zermahlen
Katip arzuhalım yaz yare böyle
Schreiber, schreib mein Anliegen so an meine Liebste
Güzelim emey
Meine Schöne, emey
birtanem emey
Meine Einzige, emey
güzelim emey, hey
Meine Schöne, emey, hey
Şekerler ezeyim şirin dillere
Ich will Zucker für die süßen Worte zermahlen
Katip arzuhalım yaz yare böyle...
Schreiber, schreib mein Anliegen so an meine Liebste...





Writer(s): Yunus Emre şakar


Attention! Feel free to leave feedback.