Lyrics and translation Sakis Rouvas - Mia Hara Na Pernas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Λες
πως
θα
φύγεις
και
φοβάσαι,
Ты
говоришь,
что
ты
уйдешь
и
ты
боишься,
ό,
τι
θυμίζω
ένα
τζάμι
ραγισμένο.
то,
что
я
напоминаю
ему
одну
стекле
трещины.
Δεν
θέλω
να
στεναχωριέσαι,
Я
не
хочу,
чтобы
суетиться,
απ'τη
ζωή
μου
όλα
πια
τα
περιμένω.
из
моей
жизни
все
больше
ждать.
Λες
πως
θα
φυγεις
μια
για
παντα
Ты
говоришь,
что
ты
уезжаешь
на
всегда
έχεις
ξεχάσει
πως
δε
νοιώθω
πόνο
ты
забыл,
что
я
не
чувствую
боли
Η
λύπη
τύλιξε
το
σώμα
Печаль
окутала
тело
κι
απο
τα
χάδια
σου
σημάδια
έχω
μόνο
и
от
ласк
твоих
признаков
у
меня
только
Μια
χαρά
να
περνάς
Приятно
провести
время
κράτα
τα
εύκολα
για
σένα,
держи
легко
для
тебя,
να
γελάς,
να
ξεχνάς,
смеяться,
забыть,
άσε
τα
δύσκολα
σε
μένα.
пусть
трудно
мне.
Μια
χαρά
να
περνάς,
Приятно
провести
время,
κάνε
την
απειλή
σου
πράξη,
сделай
угроза
твоей
практике,
κι
απλά.
μη
μ'
αγαπάς
а
просто.
не
любишь
меня
Μια
χαρά
να
περνάς
Приятно
провести
время
Λες
πως
θα
φύγεις
και
φοβάσαι
Ты
говоришь,
что
ты
уйдешь
и
ты
боишься
ότι
θα
αφήσεις
ένα
κόσμο
διαλυμένο
что
ты
оставишь
мир,
растворенный
Εσύ
να
χτισεις
τη
ζωή
σου
Ты
исследуйте
их
жизнь
εγω
τη
βρήκα
τη
τροχιά
μου
και
πηγαίνω
я
нашел
его
в
моей
орбите
и
иду
Λες
πως
θα
φύγεις
μια
για
πάντα
Ты
говоришь,
что
ты
уйдешь
навсегда
ελπίζεις
ότι
θα
ζητήσω
χρόνο
надеешься,
что
я
попрошу
время
Τις
αποφάσεις
μου
τις
πήρα
Решение
я
принял
ποτέ
ξανά
μαζί
στον
ίδο
δρόμο
никогда
снова
вместе
в
ίδο
дороге
Μια
χαρά
να
περνάς
Приятно
провести
время
κράτα
τα
εύκολα
για
σένα,
держи
легко
для
тебя,
να
γελάς,
να
ξεχνάς,
смеяться,
забыть,
άσε
τα
δύσκολα
σε
μένα.
пусть
трудно
мне.
Μια
χαρά
να
περνάς,
Приятно
провести
время,
κάνε
την
απειλή
σου
πράξη,
сделай
угроза
твоей
практике,
κι
απλά.
μη
μ'
αγαπάς
а
просто.
не
любишь
меня
Μια
χαρά
να
περνάς
Приятно
провести
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIORGOS THEOFANOUS, THANOS PAPANIKOLAOU
Attention! Feel free to leave feedback.