Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately
I
been
on
the
run
ducking
this
sad
news
In
letzter
Zeit
bin
ich
auf
der
Flucht,
um
diesen
traurigen
Nachrichten
auszuweichen
Collect
call
from
the
feds
Sammelgespräch
von
den
Bullen
This
can't
be
good
news
Das
können
keine
guten
Nachrichten
sein
Sound
like
my
bro
on
the
line
Hört
sich
an,
als
wäre
mein
Bruder
am
Apparat
I
hope
it
ain't
true
Ich
hoffe,
es
ist
nicht
wahr
They
took
my
yungins
Sie
haben
meine
Jungs
geschnappt
Ducked
em
deep
up
in
the
system
Haben
sie
tief
im
System
versteckt
It
ain't
hard
to
say
I
miss
em
Es
ist
nicht
schwer
zu
sagen,
dass
ich
sie
vermisse
But
I
know
them
boys
gorillas
Aber
ich
weiß,
diese
Jungs
sind
Gorillas
I
know
they
going
brazy
Ich
weiß,
sie
drehen
durch
In
there
stepping
on
them
niggaz
Treten
dort
auf
diese
Niggas
Money
caught
a
body
Money
hat
eine
Leiche
erwischt
Till
its
done
we
gone
appeal
it
Bis
es
vorbei
ist,
werden
wir
Berufung
einlegen
Yea
I
know
it
get
hard
to
maintain
Ja,
ich
weiß,
es
wird
schwer,
durchzuhalten
Been
praying
for
a
change
Habe
für
eine
Veränderung
gebetet
All
these
scars
came
from
the
game
All
diese
Narben
stammen
vom
Spiel
Them
memories
remain
Diese
Erinnerungen
bleiben
From
when
we
couldn't
cut
the
lights
on
Von
damals,
als
wir
das
Licht
nicht
einschalten
konnten
We
outchea
we
just
tryna
do
the
right
wrongs
Wir
sind
hier
draußen
und
versuchen
nur,
die
richtigen
Fehler
zu
machen
Put
so
much
out
ain't
get
no
love
from
it
Habe
so
viel
gegeben,
aber
keine
Liebe
dafür
bekommen
It
ain't
nobody
let
me
down
Es
gibt
niemanden,
der
mich
mehr
enttäuscht
hat
More
then
my
blood
brother
Als
mein
leiblicher
Bruder
Yea
if
you
see
me
with
the
guys
Ja,
wenn
du
mich
mit
den
Jungs
siehst
Know
them
my
mud
brothers
Weißt
du,
das
sind
meine
Blutsbrüder
Them
folks
tell
way
too
many
lies
Diese
Leute
erzählen
viel
zu
viele
Lügen
Now
I
can't
trust
nothing
Jetzt
kann
ich
nichts
mehr
glauben
Stay
dangerous
when
flexing
Bleib
gefährlich,
wenn
du
angibst
Before
you
get
yo
lesson
Bevor
du
deine
Lektion
bekommst
Stay
down
for
my
blessings
Bleib
am
Boden
für
meine
Segnungen
Pray
I
get
to
heaven
Bete,
dass
ich
in
den
Himmel
komme
Don't
shit
where
you
sleep
Scheiß
nicht,
wo
du
schläfst
Boy
that
spot
gone
get
messy
Junge,
dieser
Platz
wird
schmutzig
Make
sure
they
put
Stell
sicher,
dass
sie
The
mothafuckin
realist
in
my
section
on
my
Den
verdammten
Realisten
in
meine
Abteilung
setzen,
auf
meinen
Tombstone
when
the
burry
me
Grabstein,
wenn
sie
mich
begraben
By
the
river
they
will
carry
me
Am
Fluss
werden
sie
mich
tragen
Finally
I'll
be
resting
in
peace
Endlich
werde
ich
in
Frieden
ruhen
Aw
yea
them
boys
gone
spin
the
block
Oh
ja,
diese
Jungs
werden
den
Block
umrunden
And
you
gone
get
yo
issue
Und
du
wirst
deine
Abrechnung
bekommen
Think
you
gone
knock
me
off
the
top
Denkst
du,
du
wirst
mich
von
der
Spitze
stoßen
Lil
nigga
keep
on
wishing
Kleiner
Nigga,
wünsch
dir
weiter
was
Too
certified
up
on
my
side
Zu
zertifiziert
auf
meiner
Seite
This
how
we
really
living
So
leben
wir
wirklich
You
gone
have
to
go
get
God
to
kill
me
Du
musst
Gott
holen,
um
mich
zu
töten
A
couple
niggaz
tried
to
knock
me
on
the
way
up
Ein
paar
Niggas
haben
versucht,
mich
auf
dem
Weg
nach
oben
fertigzumachen
I
went
and
did
my
own
thing
Ich
habe
mein
eigenes
Ding
gemacht
Couldn't
take
the
pay
cut
Konnte
die
Gehaltskürzung
nicht
akzeptieren
Confiscating
niggaz
shit
Habe
Niggas
Zeug
konfisziert
That's
how
I
stayed
up
So
bin
ich
oben
geblieben
I
couldn't
take
the
trauma
from
the
pain
Ich
konnte
das
Trauma
vom
Schmerz
nicht
ertragen
Nah
I
ain't
fade
none
Nein,
ich
bin
vor
nichts
zurückgewichen
Aw
yea
its
death
before
dishonor
Oh
ja,
es
ist
Tod
vor
Unehre
Gotta
watch
the
ones
out
jelling
with
Muss
auf
die
aufpassen,
mit
denen
ich
rumhänge
I
wonder
if
yo
twin
gone
be
yo
twin
Ich
frage
mich,
ob
dein
Zwilling
dein
Zwilling
sein
wird
When
he
start
telling
shit
Wenn
er
anfängt,
Scheiße
zu
erzählen
Big
John
had
wrote
that
statement
Big
John
hatte
diese
Aussage
geschrieben
Thats
the
only
way
they
made
it
stick
Das
ist
die
einzige
Möglichkeit,
wie
sie
es
geschafft
haben
The
ones
usually
closest
Die,
die
normalerweise
am
nächsten
sind
Be
the
main
ones
on
that
hating
shit
Sind
die
wichtigsten,
die
diesen
Hass-Scheiß
machen
Bodies
get
to
dropping
Leichen
fallen
Yea
it's
up
we
get
to
trading
licks
Ja,
es
geht
los,
wir
tauschen
Schläge
aus
The
only
reason
that
I'm
still
breathing
Der
einzige
Grund,
warum
ich
noch
atme
Boy
he
couldn't
aim
for
shit
Junge,
er
konnte
nicht
zielen
Them
flowers
smell
way
better
Die
Blumen
riechen
viel
besser
When
you
alive
to
smell
the
fragrance
Wenn
du
am
Leben
bist,
um
den
Duft
zu
riechen
If
you
don't
tell
me
that
you
love
me
while
I'm
breathing
Wenn
du
mir
nicht
sagst,
dass
du
mich
liebst,
solange
ich
atme,
Baby,
Please
don't
place
it
on
my
Bitte
leg
sie
nicht
auf
meinen
Tombstone
when
the
burry
me
Grabstein,
wenn
sie
mich
begraben
By
the
river
they
will
carry
me
Am
Fluss
werden
sie
mich
tragen
Finally
I'll
be
resting
in
peace
Endlich
werde
ich
in
Frieden
ruhen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Ak King
Attention! Feel free to leave feedback.