Sakro - Siempre - translation of the lyrics into German

Siempre - Sakrotranslation in German




Siempre
Immer
Lo sé, mejor calla o háblame.
Ich weiß, sei lieber still oder sprich mit mir.
Ahora dime y no esperes que yo esté bien,
Sag es mir jetzt und erwarte nicht, dass es mir gut geht,
Si esto se acabó
Wenn das vorbei ist
Y no pienses que esto yo soy.
Und denk nicht, dass ich das bin.
Si eres más hoy lo pido y lo busqué
Wenn du heute mehr bist, darum bitte ich, und das suchte ich.
Hoy es cuando te ruego que seamos dos,
Heute ist es, dass ich dich anflehe, dass wir zwei sind,
Lo elegí, ahora no lo podemos ver.
Ich habe es gewählt, jetzt können wir es nicht sehen.
El dolor que yo siento.
Den Schmerz, den ich fühle.
¿Y ahora yo? No temas no fallare,
Und ich jetzt? Fürchte dich nicht, ich werde nicht versagen,
¿Y crees que volveré a caer?
Und glaubst du, ich werde wieder fallen?
No quieras cambiar lo que somos y yo,
Wolle nicht ändern, was du und ich sind,
Y lo sabes bien, y quédate ya lo sé,
Und du weißt es gut, und bleib das weiß ich schon,
nadie te logra ver como yo te veré...
Ja, niemand kann dich so sehen, wie ich dich sehen werde...
Y ya que no sabré cómo estoy, amor
Und ich weiß schon, dass ich nicht wissen werde, wie es mir geht, meine Liebe
No te olvides y piensas, preguntas ¿Por qué?
Vergiss nicht und du denkst, fragst: Warum?
Y ya que no sabré lo que es el dolor,
Und ich weiß schon, dass ich nicht wissen werde, was der Schmerz ist,
No te olvides y piensas, preguntas
Vergiss nicht und du denkst, fragst
¿Por qué hay un solo amor?
Warum gibt es nur eine Liebe?
¡No! Ya no estás, es así, el dolor que yo siento.
Nein! Du bist nicht mehr da, so ist es, der Schmerz, den ich fühle.
¡Tal vez yo soy! Calla o háblame.
Vielleicht bin ich es! Sei still oder sprich mit mir.
Ahora dime y no esperes que yo esté bien,
Sag es mir jetzt und erwarte nicht, dass es mir gut geht,
Si esto se acabó.
Wenn das vorbei ist.
Y no pienses que esto yo soy.
Und denk nicht, dass ich das bin.
Es verdad que yo sigo y seguiré,
Es ist wahr, dass ich weitermache und weitermachen werde,
Esperando a que vuelvas y seamos dos,
Wartend darauf, dass du zurückkommst und wir zwei sind,
Lo elegí, ahora no lo podemos ver.
Ich habe es gewählt, jetzt können wir es nicht sehen.
El dolor que yo siento.
Den Schmerz, den ich fühle.
¿Y ahora yo? No temas no fallare,
Und ich jetzt? Fürchte dich nicht, ich werde nicht versagen,
¿Y crees que volveré a caer?
Und glaubst du, ich werde wieder fallen?
No quieras cambiar lo que somos y yo,
Wolle nicht ändern, was du und ich sind,
Y lo sabes bien, y quédate ya lo sé,
Und du weißt es gut, und bleib das weiß ich schon,
nadie te logra ver como yo te veré...
Ja, niemand kann dich so sehen, wie ich dich sehen werde...






Attention! Feel free to leave feedback.