Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最終電車2番線ホーム
Letzte
Bahn,
Gleis
2
タイムカプセル
110円
赤のボタン
Zeitkapsel,
110
Yen,
roter
Knopf
キミはいつでも忘れているから
Weil
du
immer
alles
vergisst,
あたしがキミを見つけてあげるの
werde
ich
dich
finden.
甘いミルクココア
ふたりがいた
Süßer
Milchkakao,
wir
beide
waren
da.
This
tiny
tear
キミの知らないひとと
This
tiny
tear
Mit
jemandem,
den
du
nicht
kennst,
今日もいっぱいね、笑ったりした
habe
ich
heute
viel
gelacht.
This
tiny
tear
キミの知らない服や
This
tiny
tear
Kleidung,
die
du
nicht
kennst,
写真やキスふえてゆく
Fotos
und
Küsse,
es
werden
immer
mehr.
バイト帰りのあたしの手のひら
Nach
der
Arbeit,
meine
Handfläche
冷たくなかった
街中
瞬いた
war
nicht
kalt,
die
ganze
Stadt
funkelte.
甘いミルクココア
みんなといた
Süßer
Milchkakao,
ich
war
mit
allen
zusammen.
This
tiny
tear
キミの思い出より
This
tiny
tear
Mehr
als
an
meine
Erinnerungen
an
dich,
今日もいっぱいね、泣きたくなった
wollte
ich
heute
so
oft
weinen.
This
tiny
tear
新しい友達と
This
tiny
tear
Mit
neuen
Freunden
新しい靴履いて歩く
gehe
ich
in
neuen
Schuhen
spazieren.
約束しなくても
また会えたねいつも
Auch
ohne
Verabredung
haben
wir
uns
wiedergesehen,
wie
immer.
明日も明後日もずっと
Morgen
und
übermorgen,
für
immer.
あたしたちって忘れっぽすぎるかな
Sind
wir
vielleicht
zu
vergesslich?
未来もぜんぶ忘れてしまうかな
Werden
wir
auch
die
Zukunft
vergessen?
甘いミルクココア
大好きだった
Süßer
Milchkakao,
ich
liebte
ihn
so
sehr.
甘いミルクココア
ふたりがいた
Süßer
Milchkakao,
wir
beide
waren
da.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.