Sakura Fujiwara - bye bye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sakura Fujiwara - bye bye




bye bye
Пока-пока
When you were younger than today
Когда ты был моложе, чем сегодня,
Who was it that you loved
Кого ты любил?
How did you spend your birthday
Как ты проводил свой день рождения?
What was your dream
Какой была твоя мечта?
Let me know
Расскажи мне.
When you were younger than today
Когда ты был моложе, чем сегодня,
What was your city like
Каким был твой город?
Who was the most popular singer
Кто был самым популярным певцом?
Who was your favorite
Кто был твоим любимым?
Let me know
Расскажи мне.
Well I don't know your past
Что ж, я не знаю твоего прошлого,
It's a little sad
И это немного грустно.
Row, row your boat
Греби, греби свою лодку.
And now you have arrived
И вот ты прибыл.
You know we had tough times
Знаешь, у нас были трудные времена,
But looking back on it now
Но оглядываясь назад,
We shared some good times after all
Мы все-таки пережили немало хороших моментов.
Listen to me
Послушай меня.
Bye bye
Пока-пока,
I'll tell you with a smile
Я скажу тебе с улыбкой.
I'll walk away
Я уйду.
Nothing sad about leaving you
Нет ничего грустного в том, чтобы оставить тебя.
I have made up my mind tonight
Я приняла решение сегодня вечером.
Bye bye
Пока-пока,
Say my name
Произнеси мое имя.
You were special to me
Ты был особенным для меня.
Just once again, once again
Еще раз, только еще один раз.
Won't you say my name
Не мог бы ты произнести мое имя?
Then let me go
А потом отпусти меня.
When I become the same age as you
Когда я стану твоего возраста,
Who will I love
Кого я буду любить?
What song will I be singing then
Какую песню я буду тогда петь?
What dreams will I have
Какие мечты у меня будут?
Tell me now
Скажи мне сейчас.
Well who knows what the future will be like
Ну, кто знает, каким будет будущее?
I will row my boat
Я буду грести свою лодку.
And I will reach the shore
И я достигну берега.
You know I was in love with you
Знаешь, я была влюблена в тебя,
But now I know
Но теперь я знаю,
It's time for me to follow my path
Мне пора идти своим путем.
I'll sing it again
Я спою это еще раз.
Bye bye
Пока-пока,
I'll tell you with a smile
Я скажу тебе с улыбкой.
I'll walk away
Я уйду.
Nothing sad about leaving you
Нет ничего грустного в том, чтобы оставить тебя.
I have made up my mind tonight
Я приняла решение сегодня вечером.
Bye bye
Пока-пока,
Say my name
Произнеси мое имя.
You were special to me
Ты был особенным для меня.
Just once again, once again
Еще раз, только еще один раз.
Won't you say my name
Не мог бы ты произнести мое имя?
Anytime
Когда-нибудь
You'll find another way
Ты найдешь другой путь.
I'll find another day
Я найду другой день.
I don't need you to stay
Мне не нужно, чтобы ты оставался.
Anytime
Когда-нибудь.
But can I think of you just tonight?
Но могу ли я думать о тебе только сегодня вечером?





Writer(s): Sakura Fujiwara


Attention! Feel free to leave feedback.