Sakura Fujiwara - 春の歌 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sakura Fujiwara - 春の歌




春の歌
Spring Song
重い足でぬかるむ道を来た
I came down the muddy road with heavy feet
トゲのある藪をかき分けてきた
I pushed through thorny thickets
食べられそうな全てを食べた
I ate everything that seemed edible
長いトンネルをくぐり抜けた時
When I passed through the long tunnel
見慣れない色に包まれていった
I was enveloped in an unfamiliar color
実はまだ始まったとこだった
In fact, it was just the beginning
「どうでもいい」 とか そんな言葉で汚れた
''It doesn't matter'' and such words polluted
今放て
My heart. Release it now.
春の歌 愛と希望より前に響く
A spring song resounds before love and hope
聞こえるか?遠い空に映る君にも
Can you hear it? Even you, reflected in the distant sky
平気な顔でかなり無理をしてたこと
Despite my indifferent expression, I'd been pushing myself hard
叫びたいのに懸命に微笑んだこと
Despite my desperate desire to scream, I forced a smile
朝の光にさらされていく
Exposed to the morning light
忘れかけた 本当は忘れたくない
I forgot, or rather, I didn't want to forget
君の名をなぞる
I trace your name
春の歌 愛も希望もつくりはじめる
A spring song begins to create both love and hope
遮るな 何処までも続くこの道を
Don't obstruct this path that continues endlessly
歩いていくよ サルのままで独り
I'll keep walking, a lonely monkey
幻じゃなく 歩いていく
Not a mirage, I'll keep walking
春の歌 愛と希望より前に響く
A spring song resounds before love and hope
聞こえるか?遠い空に映る君にも
Can you hear it? Even you, reflected in the distant sky
春の歌 愛も希望もつくりはじめる
A spring song begins to create both love and hope
遮るな どこまでも続くこの道を
Don't obstruct this path that continues endlessly





Writer(s): Masamune Kusano


Attention! Feel free to leave feedback.