Lyrics and translation Sakura Fujiwara - 春の歌
重い足でぬかるむ道を来た
I
came
down
the
muddy
road
with
heavy
feet
トゲのある藪をかき分けてきた
I
pushed
through
thorny
thickets
食べられそうな全てを食べた
I
ate
everything
that
seemed
edible
長いトンネルをくぐり抜けた時
When
I
passed
through
the
long
tunnel
見慣れない色に包まれていった
I
was
enveloped
in
an
unfamiliar
color
実はまだ始まったとこだった
In
fact,
it
was
just
the
beginning
「どうでもいい」
とか
そんな言葉で汚れた
''It
doesn't
matter''
and
such
words
polluted
心
今放て
My
heart.
Release
it
now.
春の歌
愛と希望より前に響く
A
spring
song
resounds
before
love
and
hope
聞こえるか?遠い空に映る君にも
Can
you
hear
it?
Even
you,
reflected
in
the
distant
sky
平気な顔でかなり無理をしてたこと
Despite
my
indifferent
expression,
I'd
been
pushing
myself
hard
叫びたいのに懸命に微笑んだこと
Despite
my
desperate
desire
to
scream,
I
forced
a
smile
朝の光にさらされていく
Exposed
to
the
morning
light
忘れかけた
本当は忘れたくない
I
forgot,
or
rather,
I
didn't
want
to
forget
君の名をなぞる
I
trace
your
name
春の歌
愛も希望もつくりはじめる
A
spring
song
begins
to
create
both
love
and
hope
遮るな
何処までも続くこの道を
Don't
obstruct
this
path
that
continues
endlessly
歩いていくよ
サルのままで独り
I'll
keep
walking,
a
lonely
monkey
幻じゃなく
歩いていく
Not
a
mirage,
I'll
keep
walking
春の歌
愛と希望より前に響く
A
spring
song
resounds
before
love
and
hope
聞こえるか?遠い空に映る君にも
Can
you
hear
it?
Even
you,
reflected
in
the
distant
sky
春の歌
愛も希望もつくりはじめる
A
spring
song
begins
to
create
both
love
and
hope
遮るな
どこまでも続くこの道を
Don't
obstruct
this
path
that
continues
endlessly
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Masamune Kusano
Attention! Feel free to leave feedback.