Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
good
luck
good
luck
Allen
viel
Glück,
viel
Glück
Everybody
good
luck
good
luck
Allen
viel
Glück,
viel
Glück
あんまりやるせないから
Weil
es
zu
unerträglich
ist
忘れてやっていいかな
Kann
ich
versuchen,
es
zu
vergessen?
車のキーはきっとね
ジャケットの中
Die
Autoschlüssel
sind
sicher
in
der
Jacke
昨日の雨は西へ
Der
Regen
von
gestern
zog
nach
Westen
西の方へ帰ってったよ
Er
zog
zurück
in
Richtung
Westen
気分は
club
のDJ
飛ばし過ぎずに
Meine
Stimmung
ist
wie
die
eines
Club-DJs,
ohne
zu
übertreiben
夕焼けと君と
Der
Sonnenuntergang
und
du
Wave
and
wave
and
wave
Welle
um
Welle
um
Welle
濡れた目が眩しくって
Deine
nassen
Augen
blenden
mich
Ride
on
the
waves
and
waves
and
waves
Reite
auf
den
Wellen,
Welle
um
Welle
触ったら
解ってたらいいな
Wenn
ich
dich
berührte,
wünschte
ich,
ich
würde
es
verstehen
ブルー
ここは
waver
waver
Blau,
hier
ist
es
Waver
Waver
ゆらゆら
色づいて
Schwankend
färbt
es
sich
ここは
waver
waver
Hier
ist
es
Waver
Waver
ゆらゆら
近づいて
Schwankend
nähert
es
sich
グラスに残ったアルコールと
Der
im
Glas
verbliebene
Alkohol
und
気の抜けたコーラが残って
die
abgestandene
Cola
sind
übrig
Everybody
good
luck
good
luck
Allen
viel
Glück,
viel
Glück
Everybody
good
luck
good
luck
Allen
viel
Glück,
viel
Glück
波はそっと飲み込んでく
Die
Wellen
verschlucken
es
sanft
舌先で転がしては
Ich
lasse
es
auf
der
Zungenspitze
rollen
絡まる指をどうか
ほどいてやってよ
Bitte
entwirre
meine
verschlungenen
Finger
朝焼けと僕と
Die
Morgenröte
und
ich
Wave
and
wave
and
wave
Welle
um
Welle
um
Welle
錆びたフェンスが寂しくって
Der
verrostete
Zaun
wirkt
einsam
Ride
on
the
waves
and
waves
and
waves
Reite
auf
den
Wellen,
Welle
um
Welle
触ったら
解ってたらいいな
Wenn
ich
dich
berührte,
wünschte
ich,
ich
würde
es
verstehen
ブルー
ここは
waver
waver
Blau,
hier
ist
es
Waver
Waver
ゆらゆら
色づいて
Schwankend
färbt
es
sich
ここは
waver
waver
Hier
ist
es
Waver
Waver
ゆらゆら
離れたり
Schwankend
entfernt
es
sich
君は
waver
waver
Du
bist
Waver
Waver
ゆらゆら
目を引いてる
Schwankend
fällst
du
ins
Auge
僕は
waver
waver
Ich
bin
Waver
Waver
Waver
waver
waver
waver
Waver
Waver
Waver
Waver
ガラスに映った海は歌う
Das
im
Glas
gespiegelte
Meer
singt
ハンドルを切っても
そのまま
Auch
wenn
ich
das
Lenkrad
drehe,
bleibt
alles
gleich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sakura Fujiwara
Attention! Feel free to leave feedback.