Lyrics and translation Sal da Vinci - Il cantante
Io
sono
il
cantante
Я
певец
E
sto
cantando
per
te
И
я
пою
для
тебя
L'oro
del
mio
repertorio
Золото
моего
репертуара
Con
tutto
il
cuore
per
te
От
всего
сердца
для
тебя
Ti
canto
la
vita,
sorrisi
e
dolori
Я
пою
тебе
о
жизни,
улыбках
и
печалях
Momenti
migliori,
momenti
peggiori
Лучших
моментах,
худших
моментах
L'amore
che
non
si
spezza
О
любви,
которая
не
угасает
Ma
che
su
di
te
si
piega
Но
склоняется
перед
тобой
E
basta
con
la
tristezza
Хватит
грустить
Io
voglio
farti
contenta
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива
Per
strada
ho
sempre
intorno
На
моем
пути
всегда
вокруг
Della
gente
come
il
vento
Люди,
словно
ветер
"Ehi,
cantante,
benvenuto
"Эй,
певец,
добро
пожаловать,
Che
bella
vita
la
vita"
Как
прекрасна
жизнь"
Nessuno
si
chiede
se
piango
o
se
soffro
Никто
не
спрашивает,
плачу
ли
я
или
страдаю
Se
in
cuore
ho
una
pena
che
fa
male
molto
Есть
ли
в
моем
сердце
боль,
которая
сильно
ранит
Io
sono
il
cantante
perché
io
questo
so
fare
Я
певец,
потому
что
я
умею
это
делать
E
il
pubblico
paga,
paga
e
mi
ascolta
cantare
А
публика
платит,
платит
и
слушает,
как
я
пою
Io
sono
il
cantante
Я
певец
E
so
cantare
l'amore
И
я
умею
петь
о
любви
Di
te
che
sei
tutto
В
тебя,
ты
- это
всё
Sei
tutta
la
gente
Ты
- это
все
люди
Passato
e
presente
Прошлое
и
настоящее
Io
sono
il
cantante
Я
певец
La
mia
canzone
sei
tu
Ты
- моя
песня
Accanto
a
te
canto
Рядом
с
тобой
я
пою
Canto
sempre
te
Я
всегда
пою
о
тебе
Sto
dedicando
i
migliori
versi
a
te
Я
посвящаю
тебе
лучшие
строки
Sto
dedicando
questa
mia
canzone
a
te
Я
посвящаю
тебе
эту
песню
Ascolta
questo
verso
cosa
dice
Послушай,
о
чем
говорит
этот
куплет
Le
mie
canzoni
le
sto
dedicando
a
te
Я
посвящаю
тебе
свои
песни
Io
sono
il
cantante
e
canto
per
te
Я
певец,
и
я
пою
для
тебя
Accanto
a
te
canto,
tu
sta'
accanto
a
me
Я
пою
рядом
с
тобой,
ты
будь
рядом
со
мной
Sto
dedicando
questa
mia
canzone
a
te
Я
посвящаю
тебе
эту
песню
Eh,
la-la-la-la-la
Э-э,
ла-ла-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.