Lyrics and translation Sal da Vinci - Perdona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci
vuole
coraggio
per
essere
quello
che
voglio
una
volta
per
tutte
Нужна
смелость,
чтобы
стать
тем,
кем
я
хочу
раз
и
навсегда
Ci
vuole
pazienza
per
vivere
bene
e
far
fronte
alle
mille
sconfitte
Нужно
терпение,
чтобы
жить
хорошо
и
справляться
с
тысячами
поражений
Ma
se
ti
avessi
adesso,
io
sarei
me
stesso
Но
если
бы
ты
была
сейчас
рядом,
я
был
бы
собой
Ti
prenderei
per
mano,
ti
porterei
lontano
Я
взял
бы
тебя
за
руку,
увёл
бы
тебя
далеко
Ci
vuole
silenzio
per
sentire
forte
il
rumore
del
nostro
dolore
Нужна
тишина,
чтобы
услышать
громкий
шум
нашей
боли
Ci
vuole
una
stanza
per
chiudere
i
sogni
all'interno
e
riuscire
ad
amare
Нужна
комната,
чтобы
запереть
мечты
внутри
и
суметь
любить
E
adesso
che
ti
voglio
e
sogno
che
ti
spoglio
И
теперь,
когда
я
хочу
тебя
и
мечтаю
раздеть
тебя
Ti
chiedo
scusa
ancora,
amore
mio
perdona
Я
прошу
у
тебя
прощения
еще
раз,
любовь
моя,
прости
Perdona
se
le
mie
mani
non
toccano
solo
te
Прости,
если
мои
руки
касаются
не
только
тебя
Fare
l'amore
alle
volte
è
difficile
Заниматься
любовью
иногда
сложно
Ora,
perdona
(Ora,
perdona)
Теперь,
прости
(Теперь,
прости)
Perdona
mille
mancanze
e
carenze
nel
dirti
che
Прости
за
тысячи
упущений
и
недостатков,
когда
говорю
тебе,
что
Lascio
il
mio
mondo
e
regalo
il
mio
cuore
a
te
Я
оставляю
свой
мир
и
дарю
тебе
свое
сердце
Ora,
perdona
(Ora,
perdona)
Теперь,
прости
(Теперь,
прости)
Ci
vuole
più
fede
per
credere
al
cuore
e
capire
che
quello
che
vede
Нужно
больше
веры,
чтобы
верить
сердцу
и
понимать,
что
то,
что
оно
видит,
É
amore
davvero
per
scegliere
al
bivio
e
lasciare
il
sicuro
sentiero
Это
настоящая
любовь,
чтобы
сделать
выбор
на
распутье
и
оставить
безопасную
тропу
E
adesso
che
ti
perdo
e
ho
perso
tutto
quanto
И
теперь,
когда
я
теряю
тебя
и
потерял
все
Ti
chiedo
scusa
ancora,
amore
mio
perdona
Я
прошу
у
тебя
прощения
еще
раз,
любовь
моя,
прости
Perdona
se
le
mie
mani
non
toccano
solo
te
Прости,
если
мои
руки
касаются
не
только
тебя
Fare
l'amore
alle
volte
è
difficile
Заниматься
любовью
иногда
сложно
Ora,
perdona
(Ora,
perdona)
Теперь,
прости
(Теперь,
прости)
Perdona
mille
mancanze
e
carenze
nel
dirti
che
Прости
за
тысячи
упущений
и
недостатков,
когда
говорю
тебе,
что
Lascio
il
mondo
e
regalo
il
mio
cuore
a
te
Я
оставляю
свой
мир
и
дарю
тебе
свое
сердце
Ora,
perdona
(Ora,
perdona)
Теперь,
прости
(Теперь,
прости)
Ma
l'amore
può
durare
fino
all'ultimo,
tutto
il
resto
non
lo
fa
Но
любовь
может
длиться
до
последнего,
все
остальное
— нет
Niente
può
fermare
il
cuore,
neanche
noi
Ничто
не
может
остановить
сердце,
даже
мы
Perdona
se
le
mie
mani
non
toccano
solo
te
Прости,
если
мои
руки
касаются
не
только
тебя
Perdona
mille
mancanze
e
carenze
nel
dirti
che
Прости
за
тысячи
упущений
и
недостатков,
когда
говорю
тебе,
что
Lascio
il
mio
mondo
e
regalo
il
mio
cuore
a
te
Я
оставляю
свой
мир
и
дарю
тебе
свое
сердце
Perdona
mille
mancanze
e
carenze
nel
dirti
che
Прости
за
тысячи
упущений
и
недостатков,
когда
говорю
тебе,
что
Lascio
il
mio
mondo
e
regalo
il
mio
cuore
a
te
Я
оставляю
свой
мир
и
дарю
тебе
свое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Sala, Sal Da Vinci
Attention! Feel free to leave feedback.