Lyrics and translation Sal da Vinci - Tu che m'hai preso il cuor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu che m'hai preso il cuor
Ты, что пленила мое сердце
Tu
che
m'hai
preso
il
cuor
Ты,
что
пленила
мое
сердце,
Sarai
per
me
il
solo
amor
Будешь
моей
единственной
любовью,
No,
non
ti
scorderò
Нет,
я
тебя
не
забуду,
Vivrò
per
te
Буду
жить
для
тебя,
Ti
sognerò
Буду
видеть
тебя
во
сне.
Te
o
nessuna
mai
più
Ты
или
никто
больше,
Ormai
per
me
Теперь
для
меня,
Come
il
sole
sei
tu
Как
солнце,
ты,
Lontan
da
te
Вдали
от
тебя
è
morir
d'amor
Умираю
от
любви,
Perché
sei
tu
che
mi
hai
rubato
il
cuor
Потому
что
это
ты
украла
мое
сердце.
Ti
vedo
tra
le
rose
Вижу
тебя
среди
роз,
Ti
dico
tante
cose
Говорю
тебе
так
много,
Se
il
vento
lieve
t'accarezza
Если
легкий
ветер
ласкает
тебя,
Un
profumar
di
giovinezza
Аромат
юности
Mi
fa
tremar
Заставляет
меня
трепетать.
La
notte
sogno
tremando
di
te
Ночью
я
вижу
тебя
во
сне,
трепеща,
Quale
incantesimo
il
mio
cuor
Какое
волшебство
мое
сердце
Sul
tuo
cuor
На
твое
сердце
Mentre
si
schiudono
le
pupille
tue
d'or
Пока
твои
золотые
глаза
открываются.
Tu
che
mi
hai
preso
il
cuor
Ты,
что
пленила
мое
сердце,
Sarai
per
me
il
solo
amor
Будешь
моей
единственной
любовью,
No,
non
ti
scorderò
Нет,
я
тебя
не
забуду,
Vivrò
per
te
Буду
жить
для
тебя,
Ti
sognerò
Буду
видеть
тебя
во
сне.
Te
o
nessuna
mai
più
Ты
или
никто
больше,
Ormai
per
me
Теперь
для
меня,
Come
il
sole
sei
tu
Как
солнце,
ты,
Lontan
da
te
Вдали
от
тебя
è
morir
d'amor
Умираю
от
любви,
Perché
sei
tu
che
mi
hai
rubato
il
cuor
Потому
что
это
ты
украла
мое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franz Lehar, Panzeri, Rastelli
Attention! Feel free to leave feedback.