Lyrics and translation Salaam Remi feat. Elle Varner - Friend Zone
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
lied
to
me
Ты
мне
солгала,
When
you
said
that
one
day
Когда
сказала,
что
однажды
You
would
come
around
Ты
передумаешь.
You
lied
to
me
Ты
мне
солгала.
Still
I
tried
Но
я
старался,
Still
I
tried
Всё
равно
старался
To
get
you
out
the
friend
zone
Вытащить
тебя
из
френдзоны.
Imma
give
it
to
you
Я
дам
тебе
это,
Like
you
never
had
Как
ты
никогда
не
получала,
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Когда
вытащу
тебя
из
френдзоны.
I
wont
stop
until
I
get
you
there
Я
не
остановлюсь,
пока
не
добьюсь
этого.
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Я
вытащу
тебя
из
френдзоны.
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Я
вытащу
тебя
из
френдзоны.
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Когда
я
вытащу
тебя
из
френдзоны.
Why
you
keep
teasing
me?
Зачем
ты
продолжаешь
дразнить
меня?
Like
youre
planning
on
leaving
me
Будто
собираешься
бросить
меня.
You
got
me
under
your
spell
Ты
меня
околдовала.
But
if
you
wont
tell
Но
если
ты
не
расскажешь,
I
wont
tell
Я
тоже
не
расскажу.
And
you
know
friends
dont
keep
no
secrets
А
ты
знаешь,
друзья
не
хранят
секретов.
Your
text
messages
get
deleted
Твои
сообщения
удаляются.
I
dont
mean
to
bother,
babe
Я
не
хочу
надоедать,
детка,
We
turn
it
up
right
away
Мы
сразу
же
зажжем.
Even
though
we
dont
seem
right
Даже
если
мы
кажемся
неподходящими
друг
другу,
Girl,
you
got
the
thing
that
I
like
Девушка,
в
тебе
есть
то,
что
мне
нравится.
You
lied
to
me
Ты
мне
солгала,
When
you
said
that
one
day
Когда
сказала,
что
однажды
You
would
come
around
Ты
передумаешь.
You
lied
to
me
Ты
мне
солгала.
Still
I
tried
Но
я
старался,
Still
I
tried
Всё
равно
старался
To
get
you
out
the
friend
zone
Вытащить
тебя
из
френдзоны.
Imma
give
it
to
you
Я
дам
тебе
это,
Like
you
never
had
Как
ты
никогда
не
получала,
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Когда
вытащу
тебя
из
френдзоны.
I
wont
stop
until
I
get
you
there
Я
не
остановлюсь,
пока
не
добьюсь
этого.
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Я
вытащу
тебя
из
френдзоны.
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Я
вытащу
тебя
из
френдзоны.
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Когда
я
вытащу
тебя
из
френдзоны.
Trying
to
hold
control
like
that
Пытаешься
держать
всё
под
контролем,
So
why
you
keep
turning
back?
Так
зачем
ты
продолжаешь
возвращаться?
Give
it
to
you
how
you
want
it
Дам
тебе
это
так,
как
ты
хочешь.
Girl
we
gonna
be
up
until
the
morning
Девушка,
мы
будем
бодрствовать
до
утра.
And
I
wanna
show
you
all
the
things
youre
missing
И
я
хочу
показать
тебе
всё,
чего
ты
лишаешься.
All
the
basic
women
wont
get
my
attention
Все
эти
обычные
женщины
не
привлекают
моего
внимания.
I
dont
mean
to
bother,
babe
Я
не
хочу
надоедать,
детка,
We
can
turn
up
far
away
Мы
можем
зажечь
где-нибудь
подальше.
Even
though
we
dont
seem
right
Даже
если
мы
кажемся
неподходящими
друг
другу,
Girl,
you
got
the
thing
that
I
like
Девушка,
в
тебе
есть
то,
что
мне
нравится.
You
lied
to
me
Ты
мне
солгала,
When
you
said
that
one
day
Когда
сказала,
что
однажды
You
would
come
around
Ты
передумаешь.
You
lied
to
me
Ты
мне
солгала.
Still
I
tried
Но
я
старался,
Still
I
tried
Всё
равно
старался
To
get
you
out
the
friend
zone
Вытащить
тебя
из
френдзоны.
Imma
give
it
to
you
Я
дам
тебе
это,
Like
you
never
had
Как
ты
никогда
не
получала,
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Когда
вытащу
тебя
из
френдзоны.
I
wont
stop
until
I
get
you
there
Я
не
остановлюсь,
пока
не
добьюсь
этого.
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Я
вытащу
тебя
из
френдзоны.
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Я
вытащу
тебя
из
френдзоны.
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Когда
я
вытащу
тебя
из
френдзоны.
Baby
tell
me
what
you
like
Детка,
скажи
мне,
что
тебе
нравится,
I
got
what
you
need
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно.
Get
you
out
of
the
friend
zone
Вытащить
тебя
из
френдзоны
—
Thats
my
fantasy
Вот
моя
мечта.
Cause
I
had
everybody
singing
like
Ведь
я
заставил
всех
петь
так:
You
lied
to
me
Ты
мне
солгала,
When
you
said
that
one
day
Когда
сказала,
что
однажды
You
would
come
around
Ты
передумаешь.
You
lied
to
me
Ты
мне
солгала.
Still
I
tried
Но
я
старался,
Still
I
tried
Всё
равно
старался
To
get
you
out
the
friend
zone
Вытащить
тебя
из
френдзоны.
Imma
give
it
to
you
Я
дам
тебе
это,
Like
you
never
had
Как
ты
никогда
не
получала,
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Когда
вытащу
тебя
из
френдзоны.
I
wont
stop
until
I
get
you
there
Я
не
остановлюсь,
пока
не
добьюсь
этого.
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Я
вытащу
тебя
из
френдзоны.
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Я
вытащу
тебя
из
френдзоны.
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Когда
я
вытащу
тебя
из
френдзоны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KAMAAL IBN JOHN FAREED, LAWRENCE SMITH, ETTERLENE JORDAN, ELDRA P. DE BARGE, JALIL HUTCHINS, OLUBOWALE VICTOR AKINTIMEHIN, ALI SHAHEED JONES-MUHAMMAD, WILLIAM RANDALL DEBARGE, MALIK IZAAK TAYLOR, TIARA NICOLE THOMAS
Attention! Feel free to leave feedback.