Salatiel feat. Nabila, Ko-C, Blanche Bailly, Magasco, Daphné, Mr. Leo, Blaise B, Pit Baccardi, Edi Ledrae & Mink's - We Need Peace - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Salatiel feat. Nabila, Ko-C, Blanche Bailly, Magasco, Daphné, Mr. Leo, Blaise B, Pit Baccardi, Edi Ledrae & Mink's - We Need Peace




Hey
Эй
Shou
Шу
I no di see where we di go
Я не вижу куда мы идем
No future for leaders of tomorrow
У лидеров завтрашнего дня нет будущего.
Hiiiyaahh les choses qui arrivent
Hiiiyaahh les choses qui arrivent
Aux autres, commencent déjà à m'arriver
Aux autres, commencent déjà à m'arriver
General
Общие
Guns everywhere, guns everywhere
Оружие повсюду, оружие повсюду.
People don't care
Людям все равно.
People don't care Blood everywhere, blood everywhere
Людям все равно, кровь повсюду, кровь повсюду.
We're living in fear, living in fear
Мы живем в страхе, живем в страхе.
Le pays va mal trop de problèmes ça ne va pas hoo iya
Le pays va mal trop de problèmes ça ne va pas hoo iya
C'est pas le genre d'histoire qu'on veut raconter
C'est pas le genre d'histoire qu'on veut raconter
Raconter à nos enfants
Raconter à nos enfants
Encore trop de larmes
Encore trop de larmes
Encore trop de drame
Encore trop de drame
On perd trop nos proches
На perd trop nos proches
Mais demain on se dit, tout sera meilleur
Mais demain on se dit, tout sera meilleur
On veut la paix (aah)
On veut la paix (ААА)
Protégeons notre terre (aaaha)
Protégeons notre terre (ААА)
Main dans la main
Майн данс Ла Майн
Baissons les armes mes frères
Baissons les armes mes frères
(O na na na na na)
(О, НА-НА-НА-НА)
Together we stand divided we fall
Вместе мы стоим, разделенные, мы падаем.
(Na na na na na)
(На-На-На-На)
Make we shidon together, talk di matter
Сделай так, чтобы мы сидели вместе, говорили о деле.
(Na na na na na)
(На-На-На-На)
Cause together we stand, divided we fall
Потому что вместе мы стоим, разделенные, мы падаем.
(O na na na na na)
(О, НА-НА-НА-НА)
Let's be together, for tomorrow
Давай завтра будем вместе.
On veut plus la guerre oh, la guerre (la guerre oh la guerre)
On veut plus la guerre oh, la guerre (la guerre oh la guerre)
Nous on veut la paix oh, la paix (la paix oh, la paix)
Nous on veut la paix oh, la paix (la paix oh, la paix)
On veut plus la guerre oh, la guerre (la guerre oh la guerre)
On veut plus la guerre oh, la guerre (la guerre oh la guerre)
Nous on veut la paix oh, la paix (la paix oh, la paix)
Nous on veut la paix oh, la paix (la paix oh, la paix)
Gi me the mic yo economy is breaking down
Gi me the mic yo экономика рушится
Dead bodies on the streets,bodies on the ground
Трупы на улицах, тела на земле.
People di enter sossongho when they the sound of AK47
Люди Ди входят в соссонго когда слышат звук АК47
People di fear say ghost don enter town
Люди в страхе говорят призрак не входит в город
A lot of innocents blood dripping, bullets everywhere
Капает кровь невинных, повсюду пули.
But I di tell my people, put your lighters in the air
Но я скажу своим людям: поднимите зажигалки в воздух!
You wanna count how many people die
Ты хочешь посчитать сколько людей погибло
How many don divide
Сколько Дон делит
How many no di go school again
Сколько нет Ди снова пойдут в школу
How many migrate to survive KO-C
Сколько людей мигрируют, чтобы выжить в KO-C?
Make we tell politicians
Заставь нас рассказать об этом политикам
Say, make dem create solution We no want stay for bush no more
Скажем, заставь их создать решение, мы больше не хотим оставаться ради Буша.
Want come back for city (yeah)
Хочу вернуться в город (да).
Pikin dem they dey na for local (local)
Pikin dem they dey na for local(местный)
We want make dem go back for school
Мы хотим заставить их вернуться в школу
Loving your brother
Любить своего брата
Loving your sister Na thing wey we get for do
Любить свою сестру - это то, что мы получаем за это.
Les gens vont encore dire que je
Les gens vont encore dire que je
Haaan
Хааан
Qui sème la guerre récolte le chaos
Qui sème la guerre récolte le chaos
Des innocents sont sans vie sur le carreau
Des innocents sont sans vie sur le carreau
Parfois on pose des actes Sans prendre conscience de leur impact
Parfois on pose des actes Sans prendre совесть de leur impact
Arrêtons de ternir notre drapeau
Arrétons de ternir notre drapeau
Pourquoi vous aimez nuire La solution
Pourquoi vous aimez nuire La solution
Ici mes frères, ce n'est pas tout détruire
Ici mes frères, ce n'est pas tout détruire
Vous qui recherchez gain de cause en
Vous qui recherchez gain de cause en
Commettant des crimes
Commettant des crimes
Sachez que même demain vos propres enfants seront des cibles
Sachez que même demain vos propres enfants seront des cibles
(Onana, nanananaa)
(Онана, нананана)
Uuuuh somebody call mommy
Ууууу кто нибудь позвоните мамочке
(Na na na na nana) Uuuh
(На На На На НАНА) ууух
Water don pass garri
Вода Дон пас Гарри
(Na na na na nana)
(На-На-На-На-НАНА)
Baba God make you come to our rescue eh
Баба Боже сделай так чтобы ты пришел нам на помощь а
(Na na na na nana)
(На-На-На-На-НАНА)
Na bush we di go so ooh
На Буш мы пойдем так что ох
On veut plus la guerre oh, la guerre (la guerre oh la guerre)
On veut plus la guerre oh, la guerre (la guerre oh la guerre)
Nous on veut la paix oh, la paix (la paix oh, la paix)
Nous on veut la paix oh, la paix (la paix oh, la paix)
On veut plus la guerre oh, la guerre (la guerre oh la guerre)
On veut plus la guerre oh, la guerre (la guerre oh la guerre)
Nous on veut la paix oh, la paix (la paix oh, la paix)
Nous on veut la paix oh, la paix (la paix oh, la paix)
Stormy weather on a sunny day
Ненастная погода в солнечный день
No more blood we need a holiday
Хватит крови нам нужен отдых
Such an abomination, what a feeling
Какая мерзость, что за чувство!
If ya kill dem all who gonna live
Если ты убьешь их всех кто останется в живых
Pourquoi croiser les bras, pourtant c'est vrai
Pourquoi croiser les bras, pourtant c'est vrai
Trouver la bonne solution on peut le faire (oh we)
Trouver la bonne solution on peut le faire (oh we)
Pourquoi détruire des sœurs et des frères
Pourquoi détruire des sursurs et des frères
Nous on veut seulement la paix (la paix)
Nous on veut seulement la paix (la paix)
Il ne reste que les mots
Il ne reste que les mots
Quand les acres remplacent l'entendement
Quand les acres remplacent l'entendement
Nouvelles du front, civils tués par balle, par étranglement
Nouvelles du front, civils tués par balle, par etranglement
Une chanson n'est pas un gilet pare-balles
Une chanson n'est pas un gilet pare-balles
Un mouvement neutralise
Движение ООН нейтрализовать
Donc commençons par
Donc commençons par
Ensemble on est fort et invincible
Ансамбль на est fort et непобедимый
Nous sommes tous coupables et cibles
Nous sommes tous coupables et cibles
Le pays va mal, sinon on ne le chanterait pas
Le pays va mal, sinon on ne le chanterait pas
En tant qu'artistes, mobiliser est le premier pas
En tant qu'Artistes, mobiliser est le premier pas
Yeah sango for see army
Да санго для армии
Moto now na normal thing
Мото теперь нормальная вещь
Bullets dem dey, pa dey flying thing
Пули дем дей, па дей летающая штука
This kind na thing me I never see
Такого рода вещи я никогда не видел
I be don di hear, but now I see ooh
Я ничего не слышу, но теперь я вижу ...
Who know, who know who know
Кто знает, кто знает, кто знает
Ouside we di go so ooh
На другой стороне мы пойдем так что ох
Who know, who know who know
Кто знает, кто знает, кто знает
Na bush we di go so
На Буш мы пойдем так что
On ne veut plus la guerre oh, la guerre (la guerre oh la guerre)
On ne veut plus la guerre oh, la guerre (la guerre oh la guerre)
Nous on veut la paix oh, la paix (la paix oh, la paix)
Nous on veut la paix oh, la paix (la paix oh, la paix)
On ne veut plus la guerre oh, la guerre (la guerre oh la guerre)
On ne veut plus la guerre oh, la guerre (la guerre oh la guerre)
Nous on veut la paix oh, la paix (la paix oh, la paix)
Мы хотим мира о, Мира (мира о, Мира)
On ne veut plus la guerre oh, la guerre (la guerre oh la guerre)
Мы больше не хотим войны о, война (война о войне)
Nous on veut la paix oh, la paix (la paix oh, la paix)
Мы хотим мира о, Мира (мира о, Мира)
On ne veut plus la guerre oh, la guerre (la guerre oh la guerre)
Мы больше не хотим войны о, война (война о войне)
Nous on veut la paix oh, la paix (la paix oh, la paix)
Мы хотим мира о, Мира (мира о, Мира)





Salatiel feat. Nabila, Ko-C, Blanche Bailly, Magasco, Daphné, Mr. Leo, Blaise B, Pit Baccardi, Edi Ledrae & Mink's - We Need Peace
Album
We Need Peace
date of release
12-10-2018



Attention! Feel free to leave feedback.