Lyrics and translation Salazar - Baralho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Tou
cansado,
'tou
cansado,
penso
em
voltar
'pa
escola
Устал
я,
устал,
думаю
вернуться
в
школу,
Ando
farto,
feito
parvo,
dar
o
litro
pela
gorja
Сыт
по
горло,
как
дурак,
литр
в
глотку
лью.
Agrado
um
pataco
que
por
mim
pouco
se
importa
Угождаю
копейке,
которой
на
меня
плевать,
Somos
escravos
de
ordenados
na
sociedade
das
notas
Мы
рабы
зарплат
в
обществе
купюр.
'Tá
na
hora,
manda
fora
as
energias
negativas
Пора,
гони
прочь
негатив,
Se
é
'pa
dar
reviravolta
Если
нужен
переворот,
É
já
ao
virar
da
esquina
Он
уже
за
углом.
Sempre
fui
aquele
ponta
que
não
perde
stamina
Я
всегда
был
тем
самым
бойцом,
что
не
теряет
выдержки.
Vou
matar
a
geringonça
enquanto
mato
a
jeropiga
Убью
эту
рухлядь,
пока
глушу
дрянную
выпивку,
Não
dês
p'ra
alpinista
na
montanha
social
Не
строй
из
себя
альпиниста
на
социальной
горе.
Passo
em
falso
é
tiro
e
queda,
derrocadas
no
penedo
Ложный
шаг
— и
летишь
вниз,
камнепад
на
скале.
Lá
tens
sempre
um
Zé
Maria,
que
te
sirva
de
degrau
Там
всегда
найдется
какой-нибудь
Zé
Maria,
что
послужит
тебе
ступенькой,
Até
aparecer
o
mitra
que
te
encoste
a
roupa
ao
pelo
Пока
не
появится
босс,
который
прижмет
тебя
к
ногтю.
Eu
'tou
a
apalpar
terreno
antes
de
apalpar
a
peida
Я
прощупываю
почву,
прежде
чем
хвататься
за
яйца.
Eu
vou
à
caça
do
segredo
e
da
combinação
perfeita
Я
охочусь
за
секретом
и
идеальной
комбинацией.
Quero
aplicar
veneno
nessas
plantas
trepadeiras
Хочу
отравить
эти
вьющиеся
растения
ядом,
Se
é
p'ra
vir
com
batimento
eu
vou
com
a
pulga
atrás
da
orelha
Если
уж
идти
с
опаской,
то
я
пойду
с
блохой
за
ухом.
Querem
ter
barriga
cheia,
acabam
com
a
cabeça
oca
Хотят
набить
брюхо,
а
в
итоге
остаются
с
пустой
головой.
Ter
mais
olhos
que
barriga
é
permissão
'pa
levar
boca
Иметь
глаза
больше
живота
— это
разрешение
получить
по
морде.
Eu
sou
carga
explosiva,
é
uma
bomba
atrás
da
outra
Я
— взрывчатка,
бомба
за
бомбой,
E
tu,
doses
de
morfina
mais
a
camisa
de
forças
А
ты
— дозы
морфия
да
смирительная
рубашка.
Sabes
que
'tás
Знаешь,
что
ты
A
inalar
muitos
gases
atrás
Вдыхаешь
много
газов
позади
De
mocas
e
autocarros
rapaz
Тачек
и
автобусов,
парень,
Assim
tu
vais-te
engasgar,
levas
com
sal
e
azar
Так
ты
подавишься,
получишь
по
заслугам.
'Tás
a
inalar
muitos
gases
atrás
Вдыхаешь
много
газов
позади
De
mocas
e
autocarros
rapaz
Тачек
и
автобусов,
парень,
Assim
tu
vais-te
engasgar,
levas
com
sal
e
azar
Так
ты
подавишься,
получишь
по
заслугам.
Já
que
'tou
nesse
baralho,
baralho
essa
merda
toda
Раз
уж
я
в
этой
колоде,
то
перетасую
все
это
дерьмо.
Meto
uns
quantos
no
quadrado
e
outros
na
moca
de
gotas
ya
Некоторых
упрячу
в
квадрат,
других
— в
каплю,
да.
'Tou
a
dar
p'ra
agarrado,
não
vou
partilhar
da
sopa
Я
жадничаю,
не
буду
делиться
супом.
Passa
pouca,
passa
a
wella,
há
que
passar
a
matéria
Мало
проходит,
проходит
хорошо,
надо
усвоить
материал.
'Tás
a
passar
dos
limites,
passa
a
ter
cautela
Ты
переходишь
границы,
будь
осторожнее.
Não
me
passa
o
apetite,
passam
rimas
pela
artéria
У
меня
не
пропадает
аппетит,
рифмы
текут
по
артериям.
É
'pa
passar
a
pente
fino,
remover
as
bactérias
Надо
прочесать
все
досконально,
удалить
бактерии.
Hoje
eu
tenho
mais
certezas,
faço
para
que
aconteça
Сегодня
у
меня
больше
уверенности,
я
делаю
так,
чтобы
все
получилось.
Mais
orgulho
para
a
minha
cota,
não
lhe
dar
dor
de
cabeça
Больше
гордости
для
моей
матери,
не
причинять
ей
головной
боли.
Ordem
e
progresso,
minha
natureza
Порядок
и
прогресс,
моя
природа.
Se
é
para
embalar
bonecos,
que
assim
seja
Если
нужно
укачивать
кукол,
пусть
так
и
будет.
Boy
larga
a
bandeja,
é
recado
na
caderneta
Парень,
брось
поднос,
это
записка
в
записной
книжке.
E
lá
no
interior
da
Beira
ainda
comes
com
a
régua
А
там,
в
глубине
Бейры,
ты
еще
будешь
есть
с
линейкой.
Corja
interesseira,
é
tudo
na
'mema
trincheira
Корыстная
свора,
все
в
одной
траншее.
Colam-se
e
de
que
maneira
p'ra
poder
subir
à
pressa
Липнут,
и
как
же
липнут,
чтобы
побыстрее
подняться.
Eu
'tou
na
biblioteca
da
sociedade
azteca
Я
в
библиотеке
ацтекского
общества.
A
tua
cena
é
putaria,
explora
a
República
Checa
Твоя
тема
— блуд,
исследуй
Чешскую
Республику.
Desta
vez
eu
tapos
os
olhos
mas
só
com
uma
condição
На
этот
раз
я
закрою
глаза,
но
только
с
одним
условием.
Vais
ter
que
pagar
com
o
pé
ou
com
a
mão?
Ты
будешь
платить
ногой
или
рукой?
Sabes
que
'tás
Знаешь,
что
ты
A
inalar
muitos
gases
atrás
Вдыхаешь
много
газов
позади
De
mocas
e
autocarros
rapaz
Тачек
и
автобусов,
парень,
Assim
tu
vais-te
engasgar,
levas
com
sal
e
azar
Так
ты
подавишься,
получишь
по
заслугам.
'Tás
a
inalar
muitos
gases
atrás
Вдыхаешь
много
газов
позади
De
mocas
e
autocarros
rapaz
Тачек
и
автобусов,
парень,
Assim
tu
vais-te
engasgar,
levas
com
sal
e
azar
Так
ты
подавишься,
получишь
по
заслугам.
(Scratch:
Dj
Perez)
(Scratch:
Dj
Perez)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Martins Salazar, José Luís Trolho Magalhães, Khronos Beats, Pedro Miguel Gomes Rodrigues
Album
Baralho
date of release
18-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.