Salebarbes - J't'aime pas mieux (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Salebarbes - J't'aime pas mieux (Live)




J't'aime pas mieux (Live)
I Don't Love You Better (Live)
J't'aime pas mieux que ma dernière femme
I don't love you better than my last woman
Mais c'est mieux que le temps quand j'avais pas une femme
But it's better than the time when I didn't have a woman
Si ma prochaine femme sera pas mieux que toi
If my next woman isn't better than you
Ça sera ma dernière chance pour la dernière fois
It will be my last chance for the last time
Tu m'donnes beaucoup d'coup d'pieds
You kick me a lot
Après couché dans l'lit
After lying in bed
Tu parles d'un autre que moi bébé tout la nuit
You talk about someone other than me, baby, all night long
Et chaque matin, tu m'fais rien à manger
And every morning, you don't make me any breakfast
Je bois de l'eau de vaisselle et pas du bon café
I drink dishwater and not good coffee
J'suis pas l'plus propre dans tout l'pays
I'm not the cleanest in the whole country
Mais j'peux pu vivre dans saloperie
But I can't live in filth
Comme tes vieilles tchulottes toutes su l'plancher
Like your old panties all over the floor
Y sont tout partout pi moi j'peux pu marcher
They're everywhere and I can't walk
J't'aime pas mieux que ma dernière femme
I don't love you better than my last woman
Mais c'est mieux que le temps quand j'avais pas une femme
But it's better than the time when I didn't have a woman
Si ma prochaine femme sera pas mieux que toi
If my next woman isn't better than you
Ça sera ma dernière chance pour la dernière fois
It will be my last chance for the last time
J't'aime pas mieux que ma dernière femme
I don't love you better than my last woman
Mais c'est mieux que le temps quand j'avais pas une femme
But it's better than the time when I didn't have a woman
Si ma prochaine femme sera pas mieux que toi
If my next woman isn't better than you
Ça sera ma dernière chance pour la dernière fois
It will be my last chance for the last time
Tu m'donnes beaucoup d'coup d'pieds
You kick me a lot
Après couché dans l'lit
After lying in bed
Tu parles d'un autre que moi bébé tout la nuit
You talk about someone other than me, baby, all night long
Et chaque matin, tu m'fais rien à manger
And every morning, you don't make me any breakfast
Je bois de l'eau de vaisselle et pas du bon café
I drink dishwater and not good coffee
J't'aime pas mieux que ma dernière femme
I don't love you better than my last woman
Mais c'est mieux que le temps quand j'avais pas une femme
But it's better than the time when I didn't have a woman
Si ma prochaine femme sera pas mieux que toi
If my next woman isn't better than you
Ça sera ma dernière chance pour la dernière fois
It will be my last chance for the last time
Tu m'donnes beaucoup d'coup d'pieds
You kick me a lot
Après couché dans l'lit
After lying in bed
Tu parles d'un autre que moi bébé tout la nuit
You talk about someone other than me, baby, all night long
Et chaque matin, tu m'fais rien à manger
And every morning, you don't make me any breakfast
Je bois de l'eau de vaisselle
I drink dishwater
Je bois de l'eau de vaisselle
I drink dishwater
Je bois de l'eau de vaisselle
I drink dishwater
Et pas du bon café
And not good coffee





Writer(s): Linzay Young


Attention! Feel free to leave feedback.