Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hakikat Sebuah Cinta (Unplugged)
Сущность Любви (Unplugged)
Aku
adalah
insan
yang
tak
punya
Я
человек,
у
которого
ничего
нет
Cuma
rasa
cinta
membara
Лишь
пламенная
любовь
во
мне
Lalu
tercipta
rinduku
padanya
Так
родилась
тоска
по
тебе
Kerana
cinta
bahagia
Ведь
любовь
- это
счастье
Pujangga
menyatakan
oh
cinta
berharga
Поэты
твердят,
о,
любовь
бесценна
Dari
emas
dan
permata
Дороже
злата
и
самоцветов
Lalu
ku
bawa
cinta
di
persada
jiwa
Я
пронёс
любовь
сквозь
глубины
души
Sinar
menyuluh
gelita
Светом
рассеивая
тьму
Sewaktu
debar
cintamu
terasa
melanda
Когда
трепет
любви
твоей
накрыл
меня
Bangkit
rinduku
padamu
di
ketika
itu
В
тот
миг
вспыхнула
тоска
по
тебе
Lalu
tersentak
diriku
sedari
lamunan
Я
очнулся
внезапно
от
грёз
Kini
sebenarnya
aku
telah
kau
tinggalkan
Осознав:
ты
покинула
меня
Sewaktu
debar
cintamu
terasa
melanda
Когда
трепет
любви
твоей
накрыл
меня
Bangkit
rinduku
padamu
di
ketika
itu
В
тот
миг
вспыхнула
тоска
по
тебе
Lalu
tersentak
diriku
sedari
lamunan
Я
очнулся
внезапно
от
грёз
Kini
sebenarnya
aku
telah
kau
tinggalkan
Осознав:
ты
покинула
меня
Aku
adalah
insan
yang
tak
punya
Я
человек,
у
которого
ничего
нет
Kilauan
emas
permata
Ни
блеска
золота,
ни
камней
Lalu
kucuba
menaburi
cinta
Я
пытался
осыпать
тебя
любовью
Bagimu
tiada
nilainya
Но
для
тебя
это
ценности
нет
Tiada
harta
dan
cinta
Ни
богатства,
ни
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zurain
Attention! Feel free to leave feedback.