Lyrics and translation Saleka - Save Me
He's
gon'
take,
he's
gon'
take
what
he
wants
whenever
Он
возьмет,
он
возьмет
то,
что
захочет,
когда
захочет
He's
gon'
say,
he's
gon'
say
I'm
his
only
treasure
Он
скажет,
он
скажет,
что
я
его
единственное
сокровище
He's
gon'
fake,
he's
gon'
fake
'til
he
got
me
tethered
Он
будет
притворяться,
он
будет
притворяться,
пока
не
привяжет
меня
к
себе
A
cliché
of
a
plead,
gotta
choose
'em
better
Банальное
оправдание,
нужно
выбирать
получше
Come
save
me
from
myself
Спаси
меня
от
самой
себя
He
only
tells
me
lies
Он
говорит
мне
только
ложь
It's
no
good
for
my
health
Это
вредит
моему
здоровью
But
I
still
want
him
Но
я
все
еще
хочу
его
Come
save
me
from
myself
Спаси
меня
от
самой
себя
I
want
my
own
demise
Я
сама
хочу
своей
гибели
There's
no
way
this
goes
well
Это
ни
к
чему
хорошему
не
приведет
I
must
be
out
my
mind
Должно
быть,
я
сошла
с
ума
Lay
with
me,
lay
with
me,
darling
(d-darling)
Останься
со
мной,
останься
со
мной,
любимый
(л-любимый)
Say
something,
say
something
charming
(ch-charming)
Скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь
очаровательное
(о-очаровательное)
Am
I
just
a
fool
stuck
in
the
reprise
Неужели
я
просто
дурочка,
застрявшая
в
этом
повторении?
If
I
stay
for
the,
stay
for
the
night?
Если
я
останусь
на,
останусь
на
ночь?
Come
save
me
from
myself
Спаси
меня
от
самой
себя
He
only
tells
me
lies
Он
говорит
мне
только
ложь
It's
no
good
for
my
health
Это
вредит
моему
здоровью
But
I
still
want
him
Но
я
все
еще
хочу
его
Come
save
me
from
myself
Спаси
меня
от
самой
себя
I
want
my
own
demise
Я
сама
хочу
своей
гибели
There's
no
way
this
goes
well
Это
ни
к
чему
хорошему
не
приведет
I
must
be
out
my
mind
Должно
быть,
я
сошла
с
ума
I
must
be
out
my
mind
Должно
быть,
я
сошла
с
ума
I
must
be
out
my
mind
Должно
быть,
я
сошла
с
ума
Been
away,
been
away
and
I'm
feeling
clever
Я
была
далеко,
я
была
далеко,
и
я
чувствую
себя
умнее
I
see
the
games,
see
the
games
when
I
need
to
sever
Я
вижу
эти
игры,
вижу
эти
игры,
когда
мне
нужно
порвать
с
тобой
Then
you
come
my
way,
come
my
way,
it's
a
wasted
effort
Потом
ты
приходишь
ко
мне,
приходишь
ко
мне,
это
напрасная
трата
сил
No
escape,
no
escape,
I'll
be
here
forever,
no
Мне
не
сбежать,
не
сбежать,
я
буду
здесь
всегда,
нет
Come
save
me
from
myself
Спаси
меня
от
самой
себя
He
only
tells
me
lies
Он
говорит
мне
только
ложь
It's
no
good
for
my
health
Это
вредит
моему
здоровью
But
I
still
want
him
Но
я
все
еще
хочу
его
Come
save
me
from
myself
Спаси
меня
от
самой
себя
I
want
my
own
demise
Я
сама
хочу
своей
гибели
There's
no
way
this
goes
well
Это
ни
к
чему
хорошему
не
приведет
I
must
be
out
my
mind
Должно
быть,
я
сошла
с
ума
I
must
be
out
my
mind
Должно
быть,
я
сошла
с
ума
I
must
be
out
my
mind
Должно
быть,
я
сошла
с
ума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan G. Fryzel, Tammy Infusino, Dennis Frank Ii Padula, Saleka Night Shyamalan, Stefani Lang
Attention! Feel free to leave feedback.