Salem Addams - Lontano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Salem Addams - Lontano




Lontano
Вдали
Se mi guardo attorno non vedo niente di umano
Оглядываясь вокруг, не вижу ничего человечного
È tutto così fragile ti prego stammi lontano
Всё так хрупко, прошу, держись от меня подальше
Ho il cuore troppo grande non ti sta nella mano
Моё сердце слишком большое, тебе его не удержать в руке
È tutto così strano se ti amo mi ammalo.
Всё так странно, если я люблю, то заболеваю.
Cuore grande, occhiaie gonfie
Большое сердце, опухшие глаза
Ho sempre accanto il mio orizzonte
Рядом со мной всегда мой горизонт
Perché penso a chi ho di fianco
Потому что я думаю о том, кто рядом
E mai a chi ho di fronte
И никогда о том, кто напротив
Il mio silenzio ti risponde
Моё молчание твой ответ
Non possedere, toglie
Обладание отнимает
L'odio preme e il sangue bolle
Ненависть давит, а кровь кипит
Fino a quando mi confonde
Пока меня не смутит
Un bimbo merita vendetta
Ребёнок заслуживает мести
Evita la fretta
Избегай спешки
Medita su meta e rotta
Размышляй о цели и пути
La verità non detta in bocca
Несказанная правда во рту
È come una lametta rotta
Как сломанное лезвие
Cede alla metà corrotta
Поддаётся разложению
La sua vita doppia scoppia
Её двойная жизнь взрывается
Perché il cuore ha vita propria.
Потому что у сердца своя жизнь.
La vostra paura mi spaventa anzi mi terrorrizza
Ваш страх пугает меня, даже ужасает
È tutto così disgustoso quasi m'ipnotizza
Всё так отвратительно, почти гипнотизирует
Fingo niente mi colpisca
Притворяюсь, что ничто меня не трогает
Ma li incasso
Но я принимаю их
Nel silenzio un colpo dopo l'altro
В тишине удар за ударом
Finché non sento più un cazzo
Пока совсем ничего не почувствую.
Rido mentre piango, pessimo bugiardo
Смеюсь, когда плачу, ужасный лжец
Grido con lo sguardo però resta tutto calmo
Кричу взглядом, но всё остаётся спокойным
Fuori è troppo freddo il cuore è troppo caldo
Снаружи слишком холодно, сердце слишком горячо
Scale per l'inferno è la via di un bastardo
Лестница в ад путь ублюдка
Un angelo incompreso un petalo nel fango
Непонятый ангел, лепесток в грязи.
L'ho capito in un lampo non c'è via di scampo
Я поняла это в мгновение ока, выхода нет
Ma non sono stanco volerò in un salto
Но я не устала, взлечу одним прыжком
Lupo scaltro non mi fido mai del branco
Хитрая волчица, я никогда не доверяю стае
E lascio questo specchio intatto perché
И оставлю это зеркало нетронутым, потому что
Mi ricorda quanto è grande il mio distacco.
Оно напоминает мне, насколько велико моё отчуждение.
Se mi guardo attorno non vedo niente di umano
Оглядываясь вокруг, не вижу ничего человечного
È tutto così fragile ti prego stammi lontano
Всё так хрупко, прошу, держись от меня подальше
Ho il cuore troppo grande non ti sta nella mano
Моё сердце слишком большое, тебе его не удержать в руке
È tutto così strano se ti amo mi ammalo.
Всё так странно, если я люблю, то заболеваю.
Da un po' dormo male e vedo tutto sbiadito
В последнее время плохо сплю и вижу всё размытым
Ogni ricordo è svanito, ogni fantasma è sparito
Каждое воспоминание исчезло, каждый призрак пропал
Se il tempo è una freccia ha fatto centro, colpito
Если время стрела, то она попала в цель
Volevo capire tutto poi purtroppo ho capito
Я хотела всё понять, но, к сожалению, поняла
Sono abbastanza felice se faccio i conti coi fatti
Я достаточно счастлива, если подсчитать все факты
La vita sarà una troia ma mi ha riempito di schiaffi
Жизнь, может, и сука, но она меня отхлестала
Non sarò il tuo eroe e non sarò neanche una vittima
Я не буду твоим героем и не буду жертвой
Qui per sistemare i conti, una rivalsa leggittima.
Я здесь, чтобы свести счёты, законная месть.
Stare solo fa male e queste persone di più
Быть одной больно, а эти люди ещё больше
Qualcuno mi puoi aiutare ma di sicuro non tu
Кто-нибудь может мне помочь, но точно не ты
Ormai fare finta di niente è normale
Теперь делать вид, что ничего не происходит, нормально
Mi guardi ma non mi senti parlare
Ты смотришь на меня, но не слышишь, как я говорю
Questo mondo è un grande ospedale
Этот мир большая больница
Un posto freddo e inospitale
Холодное и негостеприимное место
Dimmi in che cosa sperare?
Скажи, на что мне надеяться?
Dai lasciami respirare
Дай мне дышать
Non ho più fretta perché so cosa mi aspetta
Я больше не спешу, потому что знаю, что меня ждет
Non perderò più tempo con chi non mi rispetta
Я больше не буду тратить время на тех, кто меня не уважает
Ho messo il cuore a servizio
Я отдала своё сердце на службу
Ma ormai ho perso quel vizio
Но теперь я потеряла эту привычку
Mi ha rallentato l'attrito
Меня замедлило трение
mi ha affilato e ferito
Да, оно меня заточило и ранило
Sarà lo stesso libro mai lo stesso capitolo
Это будет та же книга, но не та же глава
Sarò solo io a dire quanto è tutto finito.
Только я скажу, когда всё закончится.
Se mi guardo attorno non vedo niente di umano
Оглядываясь вокруг, не вижу ничего человечного
È tutto così fragile ti prego stammi lontano
Всё так хрупко, прошу, держись от меня подальше
Ho il cuore troppo grande non ti sta nella mano
Моё сердце слишком большое, тебе его не удержать в руке
È tutto così strano se ti amo mi ammalo
Всё так странно, если я люблю, то заболеваю.





Writer(s): Alex Mussa, Blasco Pezzi


Attention! Feel free to leave feedback.