Salem Addams - Nessun altro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Salem Addams - Nessun altro




Nessun altro
Никто другой
Sono ancora sveglio e ormai non è più buio
Я всё ещё не сплю, и уже совсем не темно
Fa piuttosto freddo, mmmh, non è più luglio
Довольно холодно, хмм, уже не июль
È da un po' di tempo che non ci sentiamo
Мы давно не общались
Forse ci speravo ma non ci contavo
Наверное, я надеялся, но не рассчитывал
Perché parlo sempre troppo o troppo poco
Потому что я всегда говорю слишком много или слишком мало
Ti amo troppo però ti odio dopo
Я слишком сильно тебя люблю, но потом ненавижу
Ho fame ma ho perso l'appetito
Я голоден, да, но аппетит пропал
Vedo tutto in fiamme quando metto a fuoco
Я вижу всё в огне, когда фокусируюсь
Non lo spegnerò perché sei tu l'incendio
Я не буду его тушить, потому что ты и есть этот пожар
Il primo pensiero quando me l'accendo
Первая мысль, когда я его зажигаю
Fumiamo assieme come fossi vento
Мы курим вместе, словно ты ветер
Quante parole che ho sepolte dentro
Сколько слов я похоронил внутри
Sono qui che penso tipo ora ti chiamo
Я тут сижу и думаю, типа, позвонить тебе сейчас
Poi mi vesto lento perché fatichiamo
Потом медленно одеваюсь, потому что нам тяжело
Ma poco dopo sono già in stazione
Но вскоре я уже на вокзале
In fondo tutto il resto è solo distrazione
В конце концов, всё остальное лишь отвлечение
Non ho mai avuto niente tranne le parole
У меня никогда ничего не было, кроме слов
Tu me le hai tolte senza restituirle
Ты забрала их у меня, не вернув
Però non è loro che rivoglio indietro
Но это не их я хочу вернуть
Ma voglio un diamante per scheggiare il vetro
А хочу алмаз, чтобы разбить стекло
Che cosa ci separa? che cosa mi assilla?
Что нас разделяет? Что меня мучает?
Non trovo più calma senza una pastiglia
Я больше не могу найти покоя без таблетки
Corro s'una lama ma che si assottiglia
Бегу по лезвию, которое становится всё тоньше
Non c'è nessun altro qui che mi somiglia
Здесь нет никого другого, похожего на меня
Non c'è nessun altro qui che mi somiglia
Здесь нет никого другого, похожего на меня
Non c'è nessun altro qui che mi somiglia
Здесь нет никого другого, похожего на меня
Sono ancora in piedi nonostante tutto e fuori è brutto
Я всё ещё на ногах, несмотря ни на что, и на улице ужасно
Troppo spesso di questa magia poi si capisce il trucco
Слишком часто в этой магии потом понимаешь трюк
Tengo a freno la mia fantasia perché temo un inganno
Я сдерживаю свою фантазию, потому что боюсь обмана
Tanto che per l'ansia sudo freddo e tremo al caldo
Настолько, что от тревоги я покрываюсь холодным потом и дрожу в жару
Vuoi sapere cos'è che mi fa essere triste?
Хочешь знать, что делает меня грустным?
Pensare di parlare al vuoto e nessuno mi capisce
Думать, что говорю в пустоту, и никто меня не понимает
Nessuno mi ascolta e tutto vola via in un battito di ciglia
Никто меня не слушает, и всё улетает в мгновение ока
Non c'è nessun altro qui che mi somiglia
Здесь нет никого другого, похожего на меня
Vorrei soltanto che tu avessi un clone
Я бы хотел, чтобы у тебя был клон
Trovarmi al tuo fianco e non sapere come
Быть рядом с тобой и не знать, как
Parlo da solo perché non so più parlare alle persone
Я говорю сам с собой, потому что больше не умею говорить с людьми
Ed è come una regola e io cerco l'eccezzione
И это как правило, а я ищу исключение
Tocco sempre il cielo ma non resto appeso
Я всегда касаюсь неба, но не остаюсь висеть
Tu non puoi immaginare quante luci hai acceso
Ты не можешь себе представить, сколько огней ты зажгла
Il mio sangue adesso brilla e vola via in un battito di ciglia
Моя кровь теперь сияет и улетает в мгновение ока
Non c'è nessun altro qui che mi somiglia
Здесь нет никого другого, похожего на меня
Non c'è nessun altro qui che mi somiglia
Здесь нет никого другого, похожего на меня
Non c'è nessun altro qui che mi somiglia
Здесь нет никого другого, похожего на меня





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Alex Mussa


Attention! Feel free to leave feedback.