Lyrics and translation Salem Addams - Tigre di carta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tigre di carta
Бумажный тигр
Io
sapevo
a
cosa
andavo
incontro
tu
sapevi
a
cosa
andavi
incontro?
Я
знала,
на
что
иду.
А
ты
знал,
на
что
шёл?
La
vita
è
corta
e
noi
abbiamo
perso
tempo
un'altra
volta
Жизнь
коротка,
а
мы
снова
потеряли
время.
Intendo,
era
tutto
così
perfetto
questa
volta...
Я
имею
в
виду,
всё
было
так
идеально
в
этот
раз...
Ma
è
solo
un
ricordo
come
l'altra
volta
Но
это
всего
лишь
воспоминание,
как
и
в
прошлый
раз.
Forse
non
importa
tutto
è
andato
come
poi
doveva
Возможно,
это
неважно,
всё
произошло
так,
как
должно
было.
Mi
chiedo
soltanto
tutto
quell'amore
poi
dov'era?
Я
лишь
спрашиваю
себя,
где
же
была
вся
та
любовь?
Pensavo
di
averli
quegli
artigli
addosso
però
niente
Я
думала,
что
эти
когти
вонзятся
в
меня,
но
нет.
E
non
mi
aspettavo
certo
queste
di
ferite
aperte
И
я
точно
не
ожидала
этих
открытых
ран.
Non
so
fare
un
salto
senza
poi
restare
in
volo
Я
не
умею
прыгать,
не
оставаясь
в
полёте.
Se
facessi
un
passo
nello
spazio
in
cui
mi
trovo
Если
бы
ты
сделал
шаг
в
то
пространство,
где
нахожусь
я,
Capiresti
quanto
nel
mio
slancio
c'è
di
buono
Ты
бы
понял,
сколько
хорошего
в
моём
порыве,
E
che
non
sono
solo
un
pazzo
sono
un
pazzo
solo
И
что
я
не
просто
сумасшедшая,
я
одинокая
сумасшедшая.
Dovrei
avere
il
cuore
in
pezzi
e
sono
pezzi
d'oro
Моё
сердце
должно
быть
разбито,
но
это
золотые
осколки.
Ma
per
ogni
pezzo
perso
trovo
sempre
un
verso
nuovo
Но
на
каждый
потерянный
осколок
я
всегда
нахожу
новую
строку.
Per
questo
ogni
che
volta
ti
perdo
ti
ritrovo
Поэтому
каждый
раз,
когда
я
тебя
теряю,
я
тебя
нахожу.
E
se
ti
perdo
di
nuovo
poi
comunque
trovo
il
modo
И
если
я
потеряю
тебя
снова,
я
всё
равно
найду
способ.
Ricordo
i
tuoi
occhi
pensavo
avessi
capito
Я
помню
твои
глаза,
я
думала,
ты
понял.
Però,
ripensandoci
forse
ero
io
che
mi
sbagliavo
Но,
поразмыслив,
возможно,
это
я
ошибалась.
Perché
amavo
una
tigre
ma
che
non
ha
mai
ferito
Потому
что
я
любила
тигра,
который
никогда
не
ранил.
E
l'abbraccio
di
una
tigre
non
è
quello
che
pensavo
И
объятия
тигра
— это
не
то,
что
я
думала.
Mi
manca
quella
tigre,
mi
manca
come
stavo
Мне
не
хватает
этого
тигра,
мне
не
хватает
того,
как
мне
было.
Resto
qui
solo
a
ripetermi
che
è
tutto
così
strano
Я
остаюсь
здесь
одна,
повторяя
себе,
что
всё
так
странно.
Innamorato
di
una
tigre
però
è
meglio
fare
piano
Влюблена
в
тигра,
но
лучше
действовать
осторожно.
Perché
ho
fuoco
attorno
al
cuore
e
lei
non
puoi
tenerlo
in
mano
Потому
что
у
меня
огонь
вокруг
сердца,
а
ты
не
можешь
держать
его
в
руках.
Amavo
una
tigre
ma
stringerla?
non
potevo
Я
любила
тигра,
но
обнять
его?
Я
не
могла.
Il
fuoco
m'insegue
non
è
solo
nel
pensiero
Огонь
преследует
меня,
он
не
только
в
мыслях.
Così
ha
preso
tutto
fuoco
come
ha
sempre
fatto
e
basta
Так
всё
и
сгорело,
как
всегда
и
бывало.
Il
fuoco
sì
è
preso
anche
la
mia
tigre
di
carta.
Огонь
забрал
даже
моего
бумажного
тигра.
Il
fuoco
sì
è
preso
anche
la
mia
tigre
di
carta.
Огонь
забрал
даже
моего
бумажного
тигра.
Il
fuoco
sì
è
preso
anche
la
mia
tigre
di
carta.
Огонь
забрал
даже
моего
бумажного
тигра.
Il
fuoco
sì
è
preso
anche
la
mia
tigre
di
carta.
Огонь
забрал
даже
моего
бумажного
тигра.
Io
so
a
cosa
vado
incontro
tu
sai
a
cosa
vai
incontro?
Я
знаю,
на
что
иду.
А
ты
знаешь,
на
что
идёшь?
La
vita
è
corta
non
possiamo
più
perdere
tempo
un'altra
voltra
Жизнь
коротка,
мы
больше
не
можем
терять
время.
Intendo,
sarebbe
così
bello
se
ci
fosse
un'altra
voltra
Я
имею
в
виду,
было
бы
так
здорово,
если
бы
был
ещё
один
раз.
Che
non
sia
un
ricordo
come
l'altra
volta
Который
не
был
бы
воспоминанием,
как
в
прошлый
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Alex Mussa
Attention! Feel free to leave feedback.