Salez - 40.Celebration Anthem - translation of the lyrics into German

40.Celebration Anthem - Saleztranslation in German




40.Celebration Anthem
40.Feier-Hymne
We win as a team
Wir gewinnen als Team
We win as a team
Wir gewinnen als Team
We win as a team
Wir gewinnen als Team
So official
So offiziell
We win as a team
Wir gewinnen als Team
It's never a me
Es ist niemals ein Ich
You know what it be
Du weißt, was es ist
We did it official
Wir haben es offiziell gemacht
I'm here with the team
Ich bin hier mit dem Team
We rocking it clean
Wir rocken es sauber
Now I blow the whistle
Jetzt pfeife ich
We living the dream
Wir leben den Traum
We living the dream
Wir leben den Traum
There's no superficial
Es gibt nichts Oberflächliches
You know what it means
Du weißt, was es bedeutet
Tonight we party
Heute Abend feiern wir
So official
So offiziell
So official
So offiziell
Tonight we party
Heute Abend feiern wir
So official
So offiziell
We win as a team
Wir gewinnen als Team
You know what it be yeah
Du weißt, was es ist, ja
Look
Schau
Put it all on the line Let's play for keeps
Setz alles auf eine Karte, lass uns um den Sieg spielen
Like we gon win
Als ob wir gewinnen würden
Might touch the ground but I won't drown cause I could swim
Ich könnte den Boden berühren, aber ich werde nicht ertrinken, weil ich schwimmen kann
I got my brothers with me riding, we stay flexing in the gym
Ich habe meine Brüder bei mir, wir geben im Fitnessstudio an
Got a team that never folds
Habe ein Team, das niemals einknickt
Ain't gotta iron out the creases
Muss die Falten nicht ausbügeln
It's not a maybe
Es ist kein Vielleicht
We stay grinding daily
Wir schuften täglich weiter
Motivated passion with some action that's what actually pays me
Motivierte Leidenschaft mit etwas Action, das ist es, was mich tatsächlich bezahlt
Everyday is push ups, have you been writing lately
Jeden Tag Liegestütze, hast du in letzter Zeit geschrieben?
Always in, you always in the club
Immer dabei, du bist immer im Club
Like where's yo discipline
Wo ist deine Disziplin?
HLR I represent
HLR, ich repräsentiere
Cause I'm the captain
Denn ich bin der Kapitän
Still putting laps in
Drehe immer noch Runden
Facts in
Fakten
Master
Meister
20+ been rapping
20+ Jahre am Rappen
Clever with the words don't go unheard because i tap in
Clever mit den Worten, werde nicht überhört, weil ich mich einklinke
Downloads
Downloads
I get it from the source of satisfaction
Ich bekomme es von der Quelle der Zufriedenheit
Already heard you spit, I know you lacking
Habe dich schon spitten gehört, ich weiß, dir fehlt es
Off beat you rhyming awfully just by a fraction
Off-Beat, du reimst dich schrecklich, nur um einen Bruchteil
Teacher of my craft
Lehrer meines Handwerks
I own it like I'm a paten
Ich besitze es, als wäre ich ein Patent
Montreal if you asking
Montreal, falls du fragst
We win as a team
Wir gewinnen als Team
It's never a me
Es ist niemals ein Ich
You know what it be
Du weißt, was es ist
We did it official
Wir haben es offiziell gemacht
I'm here with the team
Ich bin hier mit dem Team
We rocking it clean
Wir rocken es sauber
Now I blow the whistle
Jetzt pfeife ich
We living the dream
Wir leben den Traum
We living the dream
Wir leben den Traum
There's no superficial
Es gibt nichts Oberflächliches
You know what it means
Du weißt, was es bedeutet
Tonight we party
Heute Abend feiern wir
So official
So offiziell
So official
So offiziell
Tonight we party
Heute Abend feiern wir
So official
So offiziell
We win as a team
Wir gewinnen als Team
You know what it be yeah
Du weißt, was es ist, ja
We win as a team
Wir gewinnen als Team
We win as a team
Wir gewinnen als Team
We win as a team
Wir gewinnen als Team
You know what it be yeah
Du weißt, was es ist, ja





Writer(s): Dwayne Lespoir


Attention! Feel free to leave feedback.