Lyrics and translation Saliboy feat. Rob Bourne - Ingen tid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
För
ögon
dem
är
på
mig
За
мной
следят
взгляды
Djävulen
vill
åt
mig
Меня
хочет
дьявол
Jag
har
inte
tid
för
sånt
У
меня
нет
на
это
времени
Vill
inte
bli
som
dem
Не
хочу
стать
таким
же,
как
они
Ögon
dem
är
på
mig
За
мной
следят
взгляды
Djävulen
vill
åt
mig
Меня
хочет
дьявол
Jag
har
inte
tid
för
sånt
У
меня
нет
на
это
времени
Vill
inte
bli
som
dem
Не
хочу
стать
таким
же,
как
они
Alltid
varit
annorlunda
Я
всегда
был
другим
Jag
är
kung
utan
krona
Я
король
без
короны
Mina
drömmar
de
är
stora
Мои
мечты
велики
Jag
ser
folk
som
mördas
från
min
dora
Из
окна
я
вижу,
как
кого-то
убивают
Jag
har
den
där
känslan
att
jag
är
påväg
upp
У
меня
такое
чувство,
что
я
взбираюсь
наверх
Kan
inte
sluta
tänka
på
dig
Не
могу
перестать
думать
о
тебе
Mina
bröder
de
är
med
mig
Мои
братья
со
мной
Vi
ska
fucka
ur
Мы
будем
крушить
всё
и
вся
Hela
livet
ut
tills
det
är
slut
Всю
жизнь,
до
самого
конца
Jag
ser
människor
som
blir
skjutna
Я
вижу,
как
люди
погибают
от
пуль
Folk
dem
är
efterlysta
В
розыске
Har
sett
så
mycket
men
vi
håller
oss
tysta
Я
так
много
видел,
но
молчу
об
этом
Folk
vill
dra
in
mig
i
sånt
Люди
хотят
втянуть
меня
в
это
Vill
inte
bli
som
dem
Не
хочу
стать
таким
же,
как
они
För
ögon
dem
är
på
mig
За
мной
следят
взгляды
Djävulen
vill
åt
mig
Меня
хочет
дьявол
Jag
har
inte
tid
för
sånt
У
меня
нет
на
это
времени
Vill
inte
bli
som
dem
Не
хочу
стать
таким
же,
как
они
Ögon
dem
är
på
mig
За
мной
следят
взгляды
Djävulen
vill
åt
mig
Меня
хочет
дьявол
Jag
har
inte
tid
för
sånt
У
меня
нет
на
это
времени
Vill
inte
bli
som
dem
Не
хочу
стать
таким
же,
как
они
För
ögon
dem
är
på
mig
За
мной
следят
взгляды
Djävulen
vill
åt
mig
Меня
хочет
дьявол
Jag
har
inte
tid
för
sånt
У
меня
нет
на
это
времени
Vill
inte
bli
som
dem
Не
хочу
стать
таким
же,
как
они
Ögon
dem
är
på
mig
За
мной
следят
взгляды
Djävulen
vill
åt
mig
Меня
хочет
дьявол
Jag
har
inte
tid
för
sånt
У
меня
нет
на
это
времени
Vill
inte
bli
som
dem
Не
хочу
стать
таким
же,
как
они
Jag
är
inte
som
dem
andra
Я
не
такой,
как
все
Tog
egen
väg
krigade
stolt
Я
пошел
своим
путем,
гордо
сражался
Självklart
har
jag
ramlat
men
tagit
mig
upp
på
samma
gång
Конечно,
я
падал,
но
поднимался
снова
Onda
tankar
gud
förlåt
oss
om
52
Злые
мысли,
Боже,
прости
нас
в
52-м
году
Känner
hjärtat
delas
i
två
Чувствую,
как
сердце
разрывается
пополам
Mamma
gråter
här
för
sin
son
Мать
плачет
о
своем
сыне
Säg
mig
är
det
okej?
Скажи
мне,
разве
это
правильно?
Själar
som
bara
går
ner
Души
опускаются
все
ниже
Ingen
nåd
det
är
bara
mögel
Нет
пощады,
только
гниль
Trycker
av
den
utan
ångest
Спускаю
курок
без
сожалений
För
ögon
dem
är
på
mig
За
мной
следят
взгляды
Djävulen
vill
åt
mig
Меня
хочет
дьявол
Jag
har
inte
tid
för
sånt
У
меня
нет
на
это
времени
Vill
inte
bli
som
dem
Не
хочу
стать
таким
же,
как
они
Ögon
dem
är
på
mig
За
мной
следят
взгляды
Djävulen
vill
åt
mig
Меня
хочет
дьявол
Jag
har
inte
tid
för
sånt
У
меня
нет
на
это
времени
Vill
inte
bli
som
dem
Не
хочу
стать
таким
же,
как
они
För
ögon
dem
är
på
mig
За
мной
следят
взгляды
Djävulen
vill
åt
mig
Меня
хочет
дьявол
Jag
har
inte
tid
för
sånt
У
меня
нет
на
это
времени
Vill
inte
bli
som
dem
Не
хочу
стать
таким
же,
как
они
Ögon
dem
är
på
mig
За
мной
следят
взгляды
Djävulen
vill
åt
mig
Меня
хочет
дьявол
Jag
har
inte
tid
för
sånt
У
меня
нет
на
это
времени
Vill
inte
bli
som
dem
Не
хочу
стать
таким
же,
как
они
För
ögon
dem
är
på
mig
За
мной
следят
взгляды
Nananananana
ye
На-на-на-на-на
йе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETER TIMOTHY WEBB, PATRIK JAN COLLEN, TIMBUKTU
Attention! Feel free to leave feedback.