Saliboy - Ensam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saliboy - Ensam




För jag lever livet och jag lever ensam
Потому что я живу и живу одна.
Alldeles för många som förändrats
Слишком много тех, кто изменился.
Titta' mig i spegeln, blev förälskad
Посмотри на меня в зеркало, влюбился.
Det var något som träffade mitt hjärta
Это было что-то, что поразило мое сердце.
För jag lever livet och jag lever ensam
Потому что я живу и живу одна.
Alldeles för många som förändrats
Слишком много тех, кто изменился.
Titta' mig i spegeln, blev förälskad
Посмотри на меня в зеркало, влюбился.
Det var något som träffade mitt hjärta
Это было что-то, что поразило мое сердце.
Sprang runt för att hitta lycka
Бегал, чтобы найти счастье.
Pratade men ingen ville lyssna
Говорил, но никто не хотел слушать.
Många ord som rörde kroppen
Много слов, которые коснулись тела.
Blev yr, tappade kontrollen
Кружится голова, теряется контроль.
Men jag fortsatt' för att jaga drömmen
Но я продолжал следовать за мечтой.
Jaga drömmen, sa till mig: "Du är där snart"
Преследуя мечту, сказал мне:"Ты скоро будешь там".
Jag gick aldrig snett, höll min väg rak
Я никогда не ошибался, не сбивался с пути.
Folk, de bara ändras, allting bara faller
Люди, они просто меняются, все просто падает.
Världen den går bara under
Миру это просто конец.
Krossas i bitar, jag går sönder
Раздавлен на куски, я ломаюсь.
För jag lever livet och jag lever ensam
Потому что я живу и живу одна.
Alldeles för många som förändrats
Слишком много тех, кто изменился.
Titta' mig i spegeln, blev förälskad
Посмотри на меня в зеркало, влюбился.
Det var något som träffade mitt hjärta
Это было что-то, что поразило мое сердце.
För jag lever livet och jag lever ensam
Потому что я живу и живу одна.
Alldeles för många som förändrats
Слишком много тех, кто изменился.
Titta' mig i spegeln, blev förälskad
Посмотри на меня в зеркало, влюбился.
Det var något som träffade mitt hjärta
Это было что-то, что поразило мое сердце.
Alldeles för många folk som ger upp
Слишком много людей сдаются.
För deras liv har varit tufft
Потому что их жизни были тяжелыми.
Alldeles för många folk som dör, det hörs men ingenting görs
Слишком много людей, которые умирают, слышно, но ничего не сделано.
Vapen, krig, droger och para
Оружие, война, наркотики и пара.
Vänner, familj, de mördar varandra
Друзья, семья, они убивают друг друга.
Det finns ingen ändring, allt är standard
Никаких перемен, все стандартно.
Det finns ingen ändring, allt är samma
Никаких перемен, все одно и то же.
Folk har tappat respekten för sin mamma
Люди потеряли уважение к своей матери.
Det finns ingen kärlek, det finns ingenting
Нет любви, нет ничего.
Hur kan man ta vänner före sin familj?
Как ты можешь брать друзей раньше своей семьи?
För jag lever livet och jag lever ensam
Потому что я живу и живу одна.
Alldeles för många som förändrats
Слишком много тех, кто изменился.
Titta' mig i spegeln, blev förälskad
Посмотри на меня в зеркало, влюбился.
Det var något som träffade mitt hjärta
Это было что-то, что поразило мое сердце.
För jag lever livet och jag lever ensam
Потому что я живу и живу одна.
Alldeles för många som förändrats
Слишком много тех, кто изменился.
Titta' mig i spegeln, blev förälskad
Посмотри на меня в зеркало, влюбился.
Det var något som träffade mitt hjärta
Это было что-то, что поразило мое сердце.
För jag tänker och tänker och tänker
Потому что я думаю, думаю и думаю.
Allt jag hade tänkt hände
Все, что я имел в виду, случилось.
Jag blir bara bättre och bättre
Мне становится все лучше и лучше.
Det känns som jag blivit en ängel
Мне кажется, я стал ангелом.
För jag lever livet och jag lever ensam
Потому что я живу и живу одна.
Alldeles för många som förändrats
Слишком много тех, кто изменился.
Titta' mig i spegeln, blev förälskad
Посмотри на меня в зеркало, влюбился.
Folk de ändras
Перемены ...






Attention! Feel free to leave feedback.