Salif Keita & Césaria Évora - Yamore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Salif Keita & Césaria Évora - Yamore




Je t'aime mi amoré menebêff fie
Je t'aime mi amoré menebêff fie
Ene le arabylyla to much
Ene le arabylyla to much
Namafiye, namafiye guni yerela ba namafiye Niere a nifon
Namafiye, namafiye guni yerela ba namafiye Niere a в этом nifon
Ye namo kofue nerum silê don kile le, ina kola ahaha
Ye namo kofue nerum silê don kile le, ina kola ахаха
Rile enela munuku mo
Rile enela munuku мо так
Nienama kofiye, soro falê é mo sonho mana osi koté
Nienama kofiye, сыворотки falê является mo мечта mana osi koté
Nanana nekona, I lêlê fon
Nanana nekona, оцените, I lêlê fon
Je t'aime mi amoré menebêff fie comf fop ach ari
Je t'aime mi amoré menebêff fie comf fop ach ari
Ene le arabylyla to much Xurin bi feu J t'aim
Ene le arabylyla to much Xurin неф bi feu J t'aim
Un tem fé, si un tem
Un веры, si un вас сделал
No também viver sem medo e confians
В тоже жить без страха и confians
Num era mais bisonho
В это было наиболее иа
Olhar de nos criança ta a tornar brilhar de inocença
Взгляд на ребенка ta сделать блеск inocença
E na mente ce esvitayada
И в сознании ce esvitayada
Temporal talvez ta mainar
Временной может быть, ta mainar
Na brandura y calmaria
В кротости, y штиль
Nosso amor ta vins cansando
Наша любовь ta vins усталый
De ser luta e resitencia
Должна быть борьба, и resitencia
Pa sobreviver nas tormenta
Pa выжить в ураган,
Na brandura y calmaria
В кротости, y штиль
Nosso amor ta vins cansando
Наша любовь ta vins усталый
De ser luta e resitencia
Должна быть борьба, и resitencia
Pa sobreviver nas tormenta
Pa выжить в ураган,
Je t'aime mi amoré menebêff fie Boi nhat zefiu, ermãos
Je t'aime mi amoré menebêff fie Boi nhat zefiu, ermãos
Ene le arabylyla to much Boi etud nhiafieu, la paz
Ene le arabylyla to much Boi etud nhiafieu, ла-пас
Xeritava pá, beru kuyê mobiliko yoi nhÊ
Xeritava лопата, beru kuyê mobiliko yoi nhÊ
Ahaha rilê ene La munuku mo
Ахаха rilê ene La munuku мо так
In deburu ieu kordaine
In deburu ieu kordaine
Sank é noite a namo a cantor
Санк-это ночь namo к певец
Ê enela mulnuku mo sol
Ê enela mulnuku mo sol
Yo sakenem mo sol
Yo sakenem mo sol
Un tem fé, si un tem
Un веры, si un вас сделал
No também viver sem medo e confians
В тоже жить без страха и confians
Num era mais bisonho
В это было наиболее иа
Olhar de nos criança ta a tornar brilhar de inocença
Взгляд на ребенка ta сделать блеск inocença
E na mente ce esvitayada
И в сознании ce esvitayada
Temporal talvez ta mainar
Временной может быть, ta mainar





Writer(s): Salif Keita, Kante Manfila

Salif Keita & Césaria Évora - Moffou
Album
Moffou
date of release
01-01-2002



Attention! Feel free to leave feedback.