Lyrics and translation Salif - HLM story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HLM story
История многоэтажки
J'ai
toute
la
france
avec
moi
Вся
Франция
со
мной,
детка,
Les
ghetto
out
les
youvoi
Гетто,
юные
голоса,
Je
suis
un
monsieur
que
les
mc
me
vouvoit
Я
тот,
к
кому
MC
обращаются
на
"Вы",
Trop
hardcore
pour
toi
quoi
Слишком
хардкорный
для
тебя,
крошка,
De
demande
pas
pourquoi
Даже
не
спрашивай
почему,
La
concurence
nique
son
oncle
Конкуренты
ничтожны,
A
quoi
bon
etre
courtoit
Какой
смысл
быть
вежливым?
Je
suis
naturell
Я
естественен,
Les
ms
en
teinture
et
extension
Эти
тёлочки
с
краской
и
наращиванием,
Moi
je
rap
pour
qui
Для
кого
я
читаю
рэп?
Pour
tout
les
maintenue
en
detension
Для
всех,
кто
сидит
в
заключении,
La
prison
les
notre
y
entre
et
en
resorte
Тюрьма
- наш
дом,
мы
входим
и
выходим,
Cavale
les
bloc
malheur
est
blanche
В
бегах,
кварталы,
несчастье
белое,
Parloir
des
banque
parloir
des
grosse
somme
Комнаты
свиданий
банков,
комнаты
свиданий
крупных
сумм,
Pas
attirer
par
les
bling
bling
ba
Меня
не
привлекает
мишура,
Moi
je
suis
de
la
generation
clic
clic
ba
Я
из
поколения
"клик-клак",
Je
te
parle
de
mec
defferé
Я
говорю
тебе
о
парнях,
вышедших
на
свободу,
De
jugement
en
referré
О
судах
и
возвращениях
за
решётку,
Dehors
sa
parle
de
kilo
de
scelard
На
улице
говорят
о
килограммах
дури,
Des
dernier
t.t.é
О
последних
ТТ,
Dans
les
bloc
on
grandit
В
кварталах
мы
растём,
On
perd
le
temps
la
rue
Теряем
время,
улица
-
Se
que
j'en
dit
Вот
что
я
скажу,
Ment
lui
elle
le
sent
Лжёт
ей,
она
это
чувствует,
Tant
que
y'aura
de
la
demande
Пока
есть
спрос,
Y'aura
la
place
de
gravpie
Будет
место
для
грабежа,
D'ailleur
les
mauvais
payeur
Кстати,
плохие
плательщики,
Finisse
passeur
a
vie
Заканчивают
пожизненными
перевозчиками.
Hlm
story,
hlm
sotry
История
многоэтажки,
история
многоэтажки,
Hlm
story,
hlm
story
H
История
многоэтажки,
история
многоэтажки,
Ж
Habitation
population
Жильё,
население
En
manque
de
cash
L
Без
денег,
Д
Comment
tu
veux
qu'on
vole
Как
ты
хочешь,
чтобы
мы
летали,
Avec
du
plomb
dans
l'aile
M
Со
свинцом
в
крыле,
Э
Partit
du
bas
les
chance
Начали
с
низов,
шансы
On
a
pas
toute
les
meme
У
нас
не
одинаковые,
Qu'on
vient
des
H.L.M
Ведь
мы
из
многоэтажек,
Hlm
story
История
многоэтажки.
Hlm
story
История
многоэтажки,
Les
rhamcelette
les
loki
Проститутки,
лохи,
Nique
le
maire
et
ses
reformes
К
чёрту
мэра
и
его
реформы,
Nos
quartier
reste
des
todit
Наши
кварталы
остаются
трущобами,
Nait
avec
les
cros
man
Рождаемся
с
травматами,
On
meurt
avec
de
grosse
balle
Умираем
от
крупных
пуль,
Les
balance
n'ose
pas
sortir
en
promenade
Стукачи
не
смеют
выйти
на
прогулку,
Un
batard
a
mis
ton
nom
dans
sa
depot
Какой-то
ублюдок
упомянул
твоё
имя
в
своих
показаниях,
Resultat
t'ai
placé
en
mendat
depot
В
результате
ты
под
арестом,
C'est
toi
qui
a
les
connexion
Это
у
тебя
связи,
Les
plans
ter
le
bedo
Планы,
трава,
En
chien
ton
équipe
ravitaille
Как
псы,
твоя
команда
снабжает,
Dans
le
splenda
depot
В
тайнике,
La
conditionnel,
les
controles
judiciaire
Условные
сроки,
судебный
надзор,
Les
roh
qu'on
plus
le
miper
Полицейские,
которых
мы
больше
не
боимся,
Roule
comme
si
l'avenir
etait
a
eux
Гоняют,
как
будто
будущее
принадлежит
им,
Les
voyous
sont
presque
tous
Почти
все
бандиты
Aussi
coté
que
les
baveux
Так
же
круты,
как
и
копы,
La
marchandise
made
in
92
Товар
производства
92-го,
Les
tetes
a
queu
préoccupé
Головы
заняты,
On
pense
au
chtar
en
se
couchant
Думаем
о
деньгах,
ложась
спать,
Rien
ne
sert
de
bicrave
si
Нет
смысла
толкать,
если
Tu
refourke
au
taro
touchant
Ты
возвращаешься
к
пустым
карманам,
Sa
se
leve
plus
pour
tu
taf
Уже
не
встают,
чтобы
работать,
Sa
chahute
pour
du
cash
Шалят
ради
денег,
Sa
se
braque
juste
pour
une
liasse
Грабят
ради
пачки,
Sa
s'allume
pour
une
tass
Убивают
за
косяк.
Y'a
pas
de
gangster
retraité
Нет
гангстеров
на
пенсии,
Sa
se
fait
peter
et
repeter
Их
убивают,
и
всё
повторяется,
Tellement
vite
qu'on
a
Так
быстро,
что
мы
Meme
pas
le
temps
de
regretter
Даже
не
успеваем
сожалеть,
T'occupe
on
aime
les
gros
cu
Не
парься,
мы
любим
большие
задницы,
Dans
le
hlel
on
veut
des
belle
femme
В
раю
мы
хотим
красивых
женщин,
Mais
on
est
dans
le
hlam
Но
мы
в
аду,
Alor
on
aime
les
grosse
pute
Поэтому
любим
продажных
шлюх,
Destine
a
faire
l'argent
Предназначенных
зарабатывать
деньги,
Surrement
betemment
Наверное,
глупо,
Meme
les
microbes
sont
victime
du
sur
endettement
Даже
малолетки
жертвы
долговой
ямы,
Tu
veux
etre
quelqu'un
dans
le
quartier
Хочешь
быть
кем-то
в
квартале,
Fait
des
etude
ou
arme-toi
Учись
или
вооружайся,
Bizaremen
y'a
que
quand
tu
a
des
tune
qu'on
parle
de
toi
Странно,
о
тебе
говорят,
только
когда
у
тебя
есть
бабки,
Tu
te
met
a
payer
au
lance
pierre
Начинаешь
сорить
деньгами,
Les
passeuse
tu
devien
la
cible
Барыги,
ты
становишься
мишенью,
Des
mange
pierre
des
grasseuse
Для
нахлебников,
жирдяев,
Sans
elegance
frere
Без
элегантности,
брат,
U
te
sent
si
perpik
Ты
чувствуешь
себя
таким
крутым,
Mais
le
respect
sa
se
perd
vite
Но
уважение
теряется
быстро,
Comme
un
permis
a
point
dans
un
r8
Как
права
с
баллами
в
R8,
L'autodesctruction
notre
marque
de
fabrique
Саморазрушение
- наш
фирменный
знак,
Le
bitume
fait
les
pack
de
ma
vie
marre
de
la
street
Асфальт
строит
мою
жизнь,
устал
от
улицы,
Hlm
story
on
connait
deja
la
fin
du
film
История
многоэтажки,
мы
уже
знаем
конец
фильма,
Police
criminel,
pricon
ferme
rien
d'utile
Полиция,
преступники,
тюрьма,
ничего
полезного.
Hlm
story,
hlm
sotry
История
многоэтажки,
история
многоэтажки,
Hlm
story,
hlm
story
H
История
многоэтажки,
история
многоэтажки,
Ж
Habitation
population
Жильё,
население
En
manque
de
cash
L
Без
денег,
Д
Comment
tu
veux
qu'on
vole
Как
ты
хочешь,
чтобы
мы
летали,
Avec
du
plomb
dans
l'aile
M
Со
свинцом
в
крыле,
Э
Partit
du
bas
les
chance
Начали
с
низов,
шансы
On
a
pas
toute
les
meme
У
нас
не
одинаковые,
Qu'on
vient
des
H.L.M
Ведь
мы
из
многоэтажек,
Hlm
story
История
многоэтажки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mundaya William, Fofana Salif
Attention! Feel free to leave feedback.