Lyrics and translation Saliva - Call It Something
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call It Something
Назови это как-нибудь
Emmy
was
a
school
gem
Эмми
была
школьной
звездой,
And
she
shot
the
shit
with
the
best
of
them
И
она
болтала
со
всеми
подряд.
And
she
used
clean
needles
when
she
can
И
она
использовала
чистые
иглы,
когда
могла,
And
if
that
veins
down
use
the
other
one
А
если
эта
вена
не
работала,
использовала
другую.
Sanctified
rich
girl
Святая
богатая
девочка
With
her
daddy′s
kisses
and
her
mother's
pearls
С
поцелуями
папочки
и
жемчугом
мамочки.
And
she
played
dumb
and
played
hard
to
get
И
она
прикидывалась
дурочкой
и
строила
из
себя
недотрогу,
And
it
worked
until
they
found
her
dead
И
это
работало,
пока
ее
не
нашли
мертвой.
We
all
go
down
and
hit
the
ground
Мы
все
падаем
на
землю,
We
all
go
down
and
hit
the
ground
Мы
все
падаем
на
землю,
We
all
go
down
and
hit
the
ground
Мы
все
падаем
на
землю,
We
all
go
down
and
hit
the
ground
Мы
все
падаем
на
землю.
Lezy
was
a
teacher
Лиззи
была
учительницей,
She
had
30
kids
and
they
were
all
a
peach
У
нее
было
30
детей,
и
все
они
были
как
персики.
And
then
a
spaceman
came
along
А
потом
появился
космонавт,
Took
her
hard
and
led
her
home
Взял
ее
силой
и
отвел
домой.
Came
home
drunk
from
town
Пришел
домой
пьяным
из
города,
And
he
took
his
gun
and
he
shot
her
down
И
он
взял
свой
пистолет
и
застрелил
ее.
And
the
judge
said
he
could
not
believe
И
судья
сказал,
что
он
не
может
поверить,
That
a
man
would
kill
his
family
Что
мужчина
может
убить
свою
семью.
We
all
go
down
and
hit
the
ground
Мы
все
падаем
на
землю,
We
all
go
down
and
hit
the
ground
Мы
все
падаем
на
землю,
We
all
go
down
and
hit
the
ground
Мы
все
падаем
на
землю,
We
all
go
down
and
hit
the
ground
Мы
все
падаем
на
землю.
(And
you
gotta
call
it
something)
(И
ты
должна
назвать
это
как-нибудь)
′Cause
it
always
end
up
nothing
Потому
что
это
всегда
заканчивается
ничем.
(For
you
to
see
that
times
goes
on)
(Чтобы
ты
увидела,
что
время
идет
дальше)
(For
you
to
see
that
times
goes
on)
(Чтобы
ты
увидела,
что
время
идет
дальше)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB MARLETTE, CHRISTOPHER JON DABALDO, WAYNE A. SWINNY, JOSEPH SCOTT SAPPINGTON, JOSEPH TODD POOLE, PAUL ALLEN CROSBY, DAVID A. NOVOTNY
Album
Saliva
date of release
26-08-1997
Attention! Feel free to leave feedback.