Lyrics and translation Saliva - Raise Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raise
up,
everybody
RAISE
UP!
Поднимите
руки,
все
ПОДНИМИТЕ
РУКИ!
Raise
up...
raise
up...
raise
up...
Поднимите
руки...
поднимите
руки...
поднимите
руки...
Straight
out
of
the
poorhouse
eating
lobster
for
breakfast
Прямо
из
нищеты
ем
лобстера
на
завтрак,
Two
new
tour
buses,
cause
my
voice
is
infectious
Два
новых
гастрольных
автобуса,
ведь
мой
голос
заразителен.
Now
the
super
models
never
call
me
a
sexist
Теперь
супермодели
никогда
не
называют
меня
сексистом,
I
got
the
new
style
that
is
leaving
them
breathless
У
меня
новый
стиль,
от
которого
они
задыхаются.
I
a
born
entertainer
coming
straight
out
of
Memphis
Я
прирожденный
артист,
родом
прямо
из
Мемфиса,
And
if
Elvis
was
alive,
even
he
would
admit
this
И
если
бы
Элвис
был
жив,
даже
он
бы
это
признал.
I
am
all
over
the
world
using
you
as
a
witness
Я
по
всему
миру,
и
ты
мой
свидетель,
Test
my
drive
sweetie,
cause
my
hunger's
relentless
Испытай
мой
драйв,
милая,
ведь
мой
голод
неутолим.
Raise
up,
what
you
wanna
do?
What
you
wanna
do?
What
you
wanna
do?
Поднимите
руки,
что
вы
хотите
сделать?
Что
вы
хотите
сделать?
Что
вы
хотите
сделать?
C'mon,
c'mon
Давай,
давай.
Raise
up,
what
you
wanna
do?
What
you
wanna
do?
What
you
wanna
do?
Поднимите
руки,
что
вы
хотите
сделать?
Что
вы
хотите
сделать?
Что
вы
хотите
сделать?
Rause
up,
raise
up
Поднимите
руки,
поднимите
руки,
Everybody
get
together
take
your
hands
and
raise
up.
Все
вместе
возьмитесь
за
руки
и
поднимите
их.
Raise
up,
raise
up.
Поднимите
руки,
поднимите
руки.
Everybody
get
together
don't
be
afraid
to
raise
up
Все
вместе
соберитесь,
не
бойтесь
поднять
руки.
To
all
the
fans
sittin
up
in
the
stands
Всем
фанатам,
сидящим
на
трибунах,
We
got
some
mad
love
У
нас
есть
безумная
любовь,
When
we
came
to
see
you
again
Когда
мы
пришли
увидеть
вас
снова.
We're
coming
down
Мы
спускаемся
And
we're
bringing
some
friends
И
приводим
с
собой
друзей,
So
get
your
ass
up
to
the
stage
Так
что
поднимайте
свои
задницы
на
сцену,
And
we
can
let
the
damn
thing
begin
И
мы
можем
начать
эту
чертову
вечеринку.
Cause
I'm
back
again,
and
I
came
to
win
and
I
came
to
move
you
Потому
что
я
вернулся,
и
я
пришел
побеждать,
и
я
пришел,
чтобы
завести
вас,
So
strike
up
the
band,
and
raise
up
your
hands
Так
что
играйте,
группа,
и
поднимите
руки,
I
wanna
feel
it
moving
through
you
Я
хочу
почувствовать,
как
это
проходит
сквозь
вас.
Raise
up,
what
you
wanna
do?
What
you
wanna
do?
What
you
wanna
do?
Поднимите
руки,
что
вы
хотите
сделать?
Что
вы
хотите
сделать?
Что
вы
хотите
сделать?
Raise
up,
raise
up
Поднимите
руки,
поднимите
руки,
Everybody
get
together
take
your
hands
and
raise
up.
Все
вместе
возьмитесь
за
руки
и
поднимите
их.
Raise
up,
raise
up.
Поднимите
руки,
поднимите
руки.
Everybody
get
together
don't
be
afraid
to
raise
up
Все
вместе
соберитесь,
не
бойтесь
поднять
руки.
Raise
up...
raise
up...
raise
up...
Поднимите
руки...
поднимите
руки...
поднимите
руки...
There
comes
a
time
in
everyone's
life
В
жизни
каждого
наступает
момент,
Where
we
gotta
stand
up
and
fight
Когда
мы
должны
встать
и
бороться.
It
doesn't
mean
that
it's
wrong
or
right
Это
не
значит,
что
это
неправильно
или
правильно,
Just
let
it
go
cuz
it's
on
tonight
Просто
отпустите
это,
потому
что
сегодня
вечером
всё
начнётся.
Round
and
round
and
round
we
go,
where
we
stop
nobody
knows
Кругом,
кругом,
кругом
мы
идем,
где
мы
остановимся,
никто
не
знает,
We'll
stand
together
and
we'll
let
'em
know
Мы
будем
стоять
вместе,
и
мы
дадим
им
знать,
Mess
with
the
bull
get
the
horns,
that's
the
way
it
goes
Свяжешься
с
быком,
получишь
рога,
вот
так
всё
и
происходит.
Raise
up,
raise
up
Поднимите
руки,
поднимите
руки,
Everybody
get
together,
take
your
hands
and
raise
up
Все
вместе
соберитесь,
возьмитесь
за
руки
и
поднимите
их.
Raise
up
(everybody),
raise
up
(get
together)
Поднимите
руки
(все),
поднимите
руки
(вместе),
Everybody
get
together,
don't
be
afraid
to
raise
up
Все
вместе
соберитесь,
не
бойтесь
поднять
руки.
Raise
up
(everybody),
raise
up
(get
together)
Поднимите
руки
(все),
поднимите
руки
(вместе),
Everybody
get
together,
take
your
hands
and
raise
up
Все
вместе
соберитесь,
возьмитесь
за
руки
и
поднимите
их.
Raise
up
(everybody),
raise
up
(get
together)
Поднимите
руки
(все),
поднимите
руки
(вместе),
Eveybody
get
together,
don't
be
afraid
to
raise
up.
Все
вместе
соберитесь,
не
бойтесь
поднять
руки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL CROSBY, CHRISTOPHER DABALDO, WAYNE SWINNY, DAVID NOVOTNY, JOEY SAPPINGTON
Attention! Feel free to leave feedback.