Lyrics and translation Saliva - Weight of the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
to
be
beside
you
and
the
way
you
smell
Люблю
быть
рядом
с
тобой
и
чувствовать,
как
ты
пахнешь
The
way
your
lips
feel
and
your
fingernails
То,
как
ощущаются
твои
губы
и
твои
ногти
The
way
your
fingers
crawl
up
my
spine,
То,
как
твои
пальцы
ползут
вверх
по
моей
спине,
Though
you
always
make
me
the
last
in
line
Хотя
ты
всегда
ставишь
меня
последним
в
очереди
I
carry
the
weight
of
the
world
as
the
past
Я
несу
на
себе
тяжесть
этого
мира,
как
прошлого
Is
unfurled,
but
I
won't
stop
to
wonder
Разворачивается,
но
я
не
перестану
удивляться
Going
through
this
life
on
my
own
made
Иду
по
этой
жизни
сам
по
себе.
Me
cold
as
a
stone,
I'm
a
ship
going
under
Я
холоден,
как
камень,
я
- корабль,
идущий
ко
дну.
And
I'd
tell
you
this,
but
I
don't
know
how
И
я
бы
сказал
тебе
это,
но
я
не
знаю,
как
And
I'm
caving
in,
and
I'm
falling
out
И
я
сдаюсь,
и
я
выпадаю
из
игры.
And
I
can't
resist,
and
I
can't
rebound
И
я
не
могу
сопротивляться,
и
я
не
могу
прийти
в
себя.
With
the
weight
of
the
world
as
the
world
falls
down
Под
тяжестью
мира,
когда
мир
рушится
It's
the
way
you
thrill
me,
then
pull
away
Это
то,
как
ты
возбуждаешь
меня,
а
потом
отстраняешься
The
way
you
seem
to
kill
me,
a
little
more
each
day
То,
как
ты,
кажется,
убиваешь
меня,
с
каждым
днем
все
больше
And
it's
what
you're
thinking
in
your
twisted
mind
И
это
то,
о
чем
ты
думаешь
в
своем
извращенном
уме
The
way
your
body
trembles,
when
it's
next
to
mine
То,
как
дрожит
твое
тело,
когда
оно
рядом
с
моим
I
carry
the
weight
of
the
world
as
the
past
Я
несу
на
себе
тяжесть
этого
мира,
как
прошлого
Is
unfurled,
but
I
won't
stop
to
wonder
Разворачивается,
но
я
не
перестану
удивляться
Going
through
this
life
on
my
own
made
Иду
по
этой
жизни
сам
по
себе.
Me
cold
as
a
stone;
I'm
a
ship
going
under
Я
холоден,
как
камень;
я
- корабль,
идущий
ко
дну.
And
I'd
tell
you
this,
but
I
don't
know
how
И
я
бы
сказал
тебе
это,
но
я
не
знаю,
как
And
I'm
caving
in,
and
I'm
falling
out
И
я
сдаюсь,
и
я
выпадаю
из
игры.
And
I
can't
resist,
and
I
can't
rebound
И
я
не
могу
сопротивляться,
и
я
не
могу
прийти
в
себя.
With
the
weight
of
the
world
as
the
world
falls
down
Под
тяжестью
мира,
когда
мир
рушится
And
I'd
tell
you
this,
but
I
don't
know
how
И
я
бы
сказал
тебе
это,
но
я
не
знаю,
как
And
I'm
caving
in,
and
I'm
falling
out
И
я
сдаюсь,
и
я
выпадаю
из
игры.
And
I
can't
resist,
and
I
can't
rebound
И
я
не
могу
сопротивляться,
и
я
не
могу
прийти
в
себя.
With
the
weight
of
the
world
as
the
world
falls
down
Под
тяжестью
мира,
когда
мир
рушится
(I
feel
the
weight
of
the
world
as
it's
falling
down)
(Я
чувствую
тяжесть
мира,
когда
он
рушится)
(I
feel
the
weight
of
the
world
as
it's
falling
down)
(Я
чувствую
тяжесть
мира,
когда
он
рушится)
(I
feel
the
weight
of
the
world
as
it's
falling
down)
(Я
чувствую
тяжесть
мира,
когда
он
рушится)
(I
feel
the
weight
of
the
world
as
it's
falling
down)
(Я
чувствую
тяжесть
мира,
когда
он
рушится)
This
pain
I
think
about
it
everyday
Эта
боль,
я
думаю
об
этом
каждый
день
It
tells
me
I'm
never
gonna
get
away
Это
говорит
мне,
что
я
никогда
не
уйду
отсюда
I
know
it's
over,
but
I
can't
escape
Я
знаю,
что
все
кончено,
но
я
не
могу
убежать
Memories
and
how
to
face
another
day
Воспоминания
и
как
встретить
новый
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COOK, ROBIN FREDRICK ROE, IAN GREGORY MCGREGOR CHURCHILL, DARREN SCOTT MACFARLANE, ALEXANDER DOUGLAS
Attention! Feel free to leave feedback.