Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Ever Wanna Change Your Mind
Falls du es dir jemals anders überlegst
Have
you
ever
tried
to
walk
away
Hast
du
jemals
versucht
wegzugehen
From
what's
been
wrong
but
still
OK
Von
dem,
was
falsch
war,
aber
doch
OK
You
had
it
all,
yes
yesterday
Du
hattest
alles,
ja
gestern
I
don't
think
I've
ever
felt
alone
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
mich
je
allein
gefühlt
habe
Not
sure
that
what
we
had
is
gone
Nicht
sicher,
ob
das,
was
wir
hatten,
vorbei
ist
Never
tried
it
on
my
own
Habe
es
nie
allein
versucht
I
don't
know...
Ich
weiß
nicht...
Only
time
can
tell
Nur
die
Zeit
wird
es
zeigen
Maybe
it
would
bring
us
back
Vielleicht
würde
es
uns
zurückbringen
Help,
think
and
find
a
track
Helfen,
nachdenken
und
einen
Weg
finden
That
I
didn't
know
was
Von
dem
ich
nicht
wusste,
dass
er
war
Back
to
your
nowhere
Zurück
zu
deinem
Nirgendwo
If
you're
ever
gonna
change
your
heart
Falls
du
jemals
dein
Herz
ändern
wirst
If
you're
ever
gonna
play
the
part
Falls
du
jemals
die
Rolle
spielen
wirst
I
don't
ever
want
to
feel
ashamed
when
you
are
with
me
Ich
will
mich
niemals
schämen
müssen,
wenn
du
bei
mir
bist
If
you
ever
want
to
change
your
mind
Falls
du
es
dir
jemals
anders
überlegen
willst
If
you
ever
want
to
look
behind
Falls
du
jemals
zurückblicken
willst
I
don't
ever
want
to
go
beside
ya
feeling
guilty
Ich
will
niemals
neben
dir
gehen
und
mich
schuldig
fühlen
If
you
know
the
reason
to
give
in
Wenn
du
den
Grund
kennst
nachzugeben
If
you
think
this
isn't
just
a
whim
Wenn
du
denkst,
das
ist
nicht
nur
eine
Laune
I
have
the
gift
of
listenin
Ich
habe
die
Gabe
zuzuhören
I
don't
think
you
know
why
I
am
sad
Ich
glaube
nicht,
dass
du
weißt,
warum
ich
traurig
bin
Don't
think
you
know
what
has
been
bad
Glaube
nicht,
dass
du
weißt,
was
schlecht
war
I
gave
that
hurt
up
long
ago
Diesen
Schmerz
habe
ich
längst
aufgegeben
People
change...
Menschen
ändern
sich...
Nothing
new
ever
Ist
ja
nichts
Neues
Maybe
time
has
come
to
choose
Vielleicht
ist
die
Zeit
gekommen
zu
wählen
What's
begun
and
what's
been
used
Was
begonnen
hat
und
was
verbraucht
ist
Maybe
it's
over
Vielleicht
ist
es
vorbei
But
do
you
know
love
Aber
kennst
du
Liebe?
If
you're
ever
gonna
change
your
heart
Falls
du
jemals
dein
Herz
ändern
wirst
If
you're
ever
gonna
play
the
part
Falls
du
jemals
die
Rolle
spielen
wirst
I
don't
ever
want
to
feel
ashamed
when
you
are
with
me
Ich
will
mich
niemals
schämen
müssen,
wenn
du
bei
mir
bist
If
you
ever
want
to
change
your
mind
Falls
du
es
dir
jemals
anders
überlegen
willst
If
you
ever
want
to
look
behind
Falls
du
jemals
zurückblicken
willst
I
don't
ever
want
to
go
beside
ya
feeling
guilty
Ich
will
niemals
neben
dir
gehen
und
mich
schuldig
fühlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sally Shapiro
Attention! Feel free to leave feedback.