Sally Yeh - 慢慢地更加好 - translation of the lyrics into German

慢慢地更加好 - Sally Yehtranslation in German




慢慢地更加好
Langsam immer besser
葉蒨文 慢慢地更加好 詞:林振強
Sally Yeh - Langsam immer besser - Text: Lin Zhenqiang
3.59_當天 色轉 黑,暗似黑 絨布,
3.59_Als der Tag sich schwarz färbte, dunkel wie schwarzer Samt,
當肌膚x 感到情焰在暗 升高,
als meine Haut die Flammen der Leidenschaft heimlich aufsteigen spürte,
當漆黑牽 起了某種 鼓舞,
als die Dunkelheit eine gewisse Art von Ermutigung entfachte,
當雙 方忖 測到能浪 漫到 清早。
als wir beide ahnten, dass wir bis zum Morgengrauen romantisch sein könnten.
知不 知你 這時毋須 急躁,
Weißt du nicht, dass du jetzt nicht eilig sein musst,
人趕 得太快 時難以 遍身 醉倒。
Wenn man sich zu sehr beeilt, ist es schwer, ganz und gar berauscht zu sein.
應深 深咀 嚼每款 擁抱,可一 起做 夢時,
Du solltest jede Art von Umarmung tief auskosten, wenn wir zusammen träumen können,
能慢慢地更 加好
kann es langsam immer besser werden
(慢慢 地更加好) 慢慢 地更 加騷
(Langsam immer besser) Langsam immer verführerischer
(慢慢 地更 加騷) 慢慢 地更加好
(Langsam immer verführerischer) Langsam immer besser
(慢慢 地更加好) 慢慢 地更 加騷 (慢慢 地更 加騷)。
(Langsam immer besser) Langsam immer verführerischer (Langsam immer verführerischer).
當深 宵撕 開了各種 吞吐,
Als die tiefe Nacht alle Zurückhaltung zerriss,
當星 星亦 暫時忘掉 尚有 清早,
als auch die Sterne vorübergehend vergaßen, dass es noch einen Morgen gibt,
當身 軀不 經意 散出 傾訴,
als der Körper unabsichtlich ein Geständnis verströmte,
當雙方都知 情調 是那 麼好。
als wir beide wussten, dass die Stimmung so gut ist.
知不 知你這時毋須 急躁,
Weißt du nicht, dass du jetzt nicht eilig sein musst,
人趕 得太快 時難以 遍身 醉倒。
Wenn man sich zu sehr beeilt, ist es schwer, ganz und gar berauscht zu sein.
應深 深咀 嚼每款 擁抱,可一 起做 夢時,
Du solltest jede Art von Umarmung tief auskosten, wenn wir zusammen träumen können,
能慢慢地更 加好
kann es langsam immer besser werden
(慢慢 地更加好) 慢慢 地更 加騷
(Langsam immer besser) Langsam immer verführerischer
(慢慢 地更 加騷) 慢慢 地更加好
(Langsam immer verführerischer) Langsam immer besser
(慢慢 地更加好) 慢慢 地更 加騷 (慢慢 地更 加騷) ah。
(Langsam immer besser) Langsam immer verführerischer (Langsam immer verführerischer) ah.
Ah
Ah
Ah ah
Ah ah
Ah
Ah
Ah
Ah
知不 知你這時毋須 急躁,
Weißt du nicht, dass du jetzt nicht eilig sein musst,
人趕 得太快 時難以 遍身 醉倒。
Wenn man sich zu sehr beeilt, ist es schwer, ganz und gar berauscht zu sein.
應深 深咀 嚼每款 擁抱,
Du solltest jede Art von Umarmung tief auskosten,
可一 起做 夢時,
wenn wir zusammen träumen können,
能慢慢地更 加好
kann es langsam immer besser werden
(慢慢 地更加好) 慢慢 地更 加騷
(Langsam immer besser) Langsam immer verführerischer
(慢慢 地更 加騷) 慢慢 地更 加好
(Langsam immer verführerischer) Langsam immer besser
(慢慢 地更加好) 慢慢 地更 加騷 (慢慢 地更 加騷)。
(Langsam immer besser) Langsam immer verführerischer (Langsam immer verführerischer).
能慢慢地更 加好
Kann es langsam immer besser werden
(慢慢 地更加好) 慢慢 地更 加騷
(Langsam immer besser) Langsam immer verführerischer
(慢慢 地更 加騷) 慢慢 地更 加好
(Langsam immer verführerischer) Langsam immer besser
(慢慢 地更加好) 慢慢 地更 加騷 (慢慢 地更 加騷)。
(Langsam immer besser) Langsam immer verführerischer (Langsam immer verführerischer).
慢慢地更 加好
Langsam immer besser
(慢慢 地更加好) 慢慢 地更 加騷
(Langsam immer besser) Langsam immer verführerischer
(慢慢 地更 加騷) 慢慢 地更 加好
(Langsam immer verführerischer) Langsam immer besser
(慢慢 地更加好) 慢慢 地更 加騷 (慢慢 地更 加騷)。
(Langsam immer besser) Langsam immer verführerischer (Langsam immer verführerischer).
慢慢地更 加好
Langsam immer besser
(慢慢 地更加好) 慢慢 地更 加騷
(Langsam immer besser) Langsam immer verführerischer
(慢慢 地更 加騷) 慢慢 地更 加好
(Langsam immer verführerischer) Langsam immer besser
(慢慢 地更加好) 慢慢 地更 加騷 (慢慢 地更 加騷)。
(Langsam immer besser) Langsam immer verführerischer (Langsam immer verführerischer).
(慢慢 地更 加好)
(Langsam immer besser)
Ah ha (慢慢 地更 加騷)
Ah ha (Langsam immer verführerischer)
(慢慢 地更 加好) 加好
(Langsam immer besser) Immer besser
(慢慢 地更 加騷) 加騷
(Langsam immer verführerischer) Immer verführerischer
(慢慢 地更 加好) ah
(Langsam immer besser) ah
(慢慢 地更 加騷) 加騷
(Langsam immer verführerischer) Immer verführerischer
(慢慢 地更 加好)
(Langsam immer besser) Langsam
(慢慢 地更 加騷) 慢慢 地更加好 慢慢 地更 加騷
(Langsam immer verführerischer) Langsam, langsam, langsam immer besser, langsam immer verführerischer
Ah
Ah
Ah 慢慢 地更 加騷 ah
Ah Langsam immer verführerischer ah
慢慢 地更 加好 (慢慢 地更加好) ah
Langsam immer besser (Langsam immer besser) ah
(慢慢 地更 加騷) 加更
(Langsam immer verführerischer) Immer, immer besser
(慢慢 地更加好) ah
(Langsam immer besser) ah
Ah (慢慢 地更 加騷) 加更
Ah (Langsam immer verführerischer) Immer, immer





Writer(s): Michael Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.