Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
但愿从没有文字
Ich
wünschte,
es
gäbe
keine
Worte,
便未用道出爱真意
dann
bräuchte
man
die
wahre
Bedeutung
der
Liebe
nicht
auszusprechen.
但愿从没有情
Ich
wünschte,
es
gäbe
keine
Gefühle,
就让你我做平淡女子
dann
lass
mich
nur
eine
gewöhnliche
Frau
sein.
若是从没有男士
Wenn
es
niemals
Männer
gäbe,
自问仍没法独处
frage
ich
mich,
könnte
ich
doch
nicht
allein
sein.
相恋是极容易
Sich
zu
verlieben
ist
äußerst
einfach,
相处是极难事
miteinander
auszukommen
ist
äußerst
schwer.
但女人心软便会输
Aber
eine
Frau
mit
weichem
Herzen
wird
verlieren.
到底真心相恋仍愿意仍愿试
Letztendlich,
wirklich
verliebt,
bin
ich
doch
bereit,
es
zu
versuchen.
不理会这个世界
话你疯话我痴
Ich
ignoriere,
dass
diese
Welt
sagt,
du
seist
verrückt
und
ich
sei
töricht.
不要去问
爱会是怎样开始
Frage
nicht,
wie
die
Liebe
beginnt.
也许该这么想男共女同下注
Vielleicht
sollte
man
so
denken:
Mann
und
Frau
setzen
gemeinsam.
赌最后两个世界
或隔开或靠依
Wetten,
ob
unsere
beiden
Welten
sich
am
Ende
trennen
oder
aneinanderlehnen.
恋爱故事
到最后怎样终止
Wie
die
Liebesgeschichte
am
Ende
endet,
现在也许太在意
vielleicht
kümmert
es
mich
jetzt
zu
sehr.
若热情没法留住
Wenn
die
Leidenschaft
nicht
festgehalten
werden
kann,
亦但愿尽心爱一次
wünsche
ich
mir
doch,
einmal
von
ganzem
Herzen
zu
lieben.
在像无但有时
Es
scheint
nichts
zu
sein,
doch
manchmal
ist
es
da.
梦别造次
然而别制止
Träume,
seid
nicht
voreilig,
doch
haltet
nicht
inne.
遇着缘份不容易
Dem
Schicksal
zu
begegnen
ist
nicht
einfach,
但愿能和谐共处
ich
wünsche,
wir
könnten
harmonisch
zusammenleben.
一起若为名义
Wenn
das
Zusammensein
nur
dem
Namen
nach
ist,
不应极力缠住
sollte
man
nicht
verzweifelt
klammern.
做女人总要学作主
Als
Frau
muss
man
immer
lernen,
selbst
zu
bestimmen.
到底真心相恋仍愿意仍愿试
Letztendlich,
wirklich
verliebt,
bin
ich
doch
bereit,
es
zu
versuchen.
不理会这个世界
话你疯话我痴
Ich
ignoriere,
dass
diese
Welt
sagt,
du
seist
verrückt
und
ich
sei
töricht.
不要去问
爱会是怎样开始
Frage
nicht,
wie
die
Liebe
beginnt.
也许该这么想男共女同下注
Vielleicht
sollte
man
so
denken:
Mann
und
Frau
setzen
gemeinsam.
赌最后两个世界
或隔开或靠依
Wetten,
ob
unsere
beiden
Welten
sich
am
Ende
trennen
oder
aneinanderlehnen.
恋爱故事
到最后怎样终止
Wie
die
Liebesgeschichte
am
Ende
endet,
现在也许太在意
vielleicht
kümmert
es
mich
jetzt
zu
sehr.
到底真心相恋仍愿意仍愿试
Letztendlich,
wirklich
verliebt,
bin
ich
doch
bereit,
es
zu
versuchen.
不理会这个世界
话你疯话我痴
Ich
ignoriere,
dass
diese
Welt
sagt,
du
seist
verrückt
und
ich
sei
töricht.
不要去问
爱会是怎样开始
Frage
nicht,
wie
die
Liebe
beginnt.
也许该这么想男共女同下注
Vielleicht
sollte
man
so
denken:
Mann
und
Frau
setzen
gemeinsam.
赌最后两个世界
或隔开或靠依
Wetten,
ob
unsere
beiden
Welten
sich
am
Ende
trennen
oder
aneinanderlehnen.
恋爱故事
到最后怎样终止
Wie
die
Liebesgeschichte
am
Ende
endet,
现在也许太在意
vielleicht
kümmert
es
mich
jetzt
zu
sehr.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pan Yuan Liang, Njo Kay Cheung
Attention! Feel free to leave feedback.