Lyrics and translation Sally Yeh - 曾經心痛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾經心痛
Когда-то ты переживал за меня
路上行人匆匆過
По
улице
спешат
прохожие,
沒有人會回頭看一眼
Никто
не
обернется
взглянуть.
我只是個流著淚
Я
всего
лишь
незнакомка,
走在大街上的陌生人
Идущая
по
улице
в
слезах.
如今我對你來說
Теперь
и
для
тебя
я
也只不過是個陌生人
Всего
лишь
незнакомка.
看見我走在雨裡
Увидев
меня
под
дождем,
你也不會再為我心疼
Ты
больше
не
будешь
переживать.
曾經心疼為何變成陌生
Когда-то
ты
переживал,
почему
же
теперь
мы
чужие?
我只想要和你一起飛翔
Я
лишь
хотела
летать
с
тобой,
管他地久天長
Неважно,
надолго
ли,
只要曾經擁有
Лишь
бы
испытать
это
чувство.
我是真的這麼想
Я
действительно
так
думала.
曾經心疼為何變成陌生
Когда-то
ты
переживал,
почему
же
теперь
мы
чужие?
愛情就像人生不能從來
Любовь,
как
и
жизнь,
нельзя
прожить
заново.
可是真正面對
Но
столкнувшись
с
этим
лицом
к
лицу,
教我如何放得下
Как
мне
отпустить
тебя?
如今我對你來說
Теперь
и
для
тебя
я
也只不過是個陌生人
Всего
лишь
незнакомка.
看見我走在雨裡
Увидев
меня
под
дождем,
你也不會再為我心疼
Ты
больше
не
будешь
переживать.
曾經心疼為何變成陌生
Когда-то
ты
переживал,
почему
же
теперь
мы
чужие?
我只想要和你一起飛翔
Я
лишь
хотела
летать
с
тобой,
管他地久天長
Неважно,
надолго
ли,
只要曾經擁有
Лишь
бы
испытать
это
чувство.
我是真的這麼想
Я
действительно
так
думала.
曾經心疼為何變成陌生
Когда-то
ты
переживал,
почему
же
теперь
мы
чужие?
愛情就像人生不能從來
Любовь,
как
и
жизнь,
нельзя
прожить
заново.
可是真正面對
Но
столкнувшись
с
этим
лицом
к
лицу,
教我如何放得下
Как
мне
отпустить
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.