Lyrics and translation Salmo - Redneck - Live
Redneck - Live
Redneck - Live
Se
rimo
fondo
il
tempo,
senti
il
jet
lag
Если
коснусь
дна,
почувствуешь
разницу
во
времени
Suono
col
plettro
del
destino
tipo
Jack
Black
Играю
на
медиаторе
судьбы,
словно
Джек
Блэк
Fanculo
il
jet
set,
non
faccio
hit
per
teenager
К
чёрту
инфлюенсеров,
я
не
пишу
хиты
для
подростков
Moriremo
da
leggende
dopo
Heat
Ledger
Умрём
легендами,
как
Хит
Леджер
Muovo
la
testa
come
chi
acconsente
Киваю
головой,
как
будто
соглашаюсь
Fingo
un
mestiere
come
chi
al
call
center
Притворяюсь
на
работе,
как
будто
в
колл-центре
Sono
scimmiato
tipo:
"E
tu
già
al
bar?"
Веду
себя
как
обезьянка:
"Ты
уже
в
баре?"
Quando
rappo
sembro
negro
come
Abdul-Jabbar
Когда
читаю
рэп,
я
становлюсь
чёрным,
как
Абдул-Джаббар
Schiaccio
in
faccia
slam
dunk
da
i
tre
Забиваю
слэм-данк
из-за
трёхочковой
Se
performo
mi
trasformo
flow
Daitarn
3,
eh
Когда
выступаю,
превращаюсь
во
флау
Дайтарна
3,
ага
Hardcore,
Black
Flag,
giro
lo
snap
back
Хардкор,
Black
Flag,
переворачиваю
кепку
Chiudo
le
rime
col
machete,
redneck
Заканчиваю
рифмы
мачете,
реднек
Hai
mai
sentito
del
mio
crew?
Ты
когда-нибудь
слышал
о
моей
команде?
Forse
l'hai
sentito
da
quando
non
danno
più,
il
rock
alla
tv
Возможно,
с
тех
пор,
как
рок
перестали
крутить
по
телеку
Sotto
shock,
sotto
stress,
sotto
come
Loch
Ness
В
шоке,
в
стрессе,
в
небытии,
как
Лох-Несс
Con
il
mic,
distorsione
sociale,
chiamami
Mike
Ness
С
микрофоном,
искажая
общество,
зови
меня
Майком
Нессом
No
status
symbol
sposato
con
il
rap
e
mai
stato
single
Никаких
статусных
символов,
женат
на
рэпе
и
никогда
не
был
один
Facci
l'abitudine,
la
gente
s
che
l'attitudine
da
cui
attingo
Привыкай,
народ
знает,
откуда
я
черпаю
своё
отношение
È
così
forte
che
se
rimi
mi
stai
dietro
come
Paolini
e
Mingo
Оно
настолько
круто,
что,
когда
я
читаю
рэп,
ты
отстаёшь,
как
Паолини
и
Минго
Spingo
come
extra
sotto
casa
Gringo,
que
pasa?
Толкаю
как
статист
под
домом
Гринго,
что
происходит?
Mando
MC
al
tappeto,
e
dillo
a
Rocky
Asap
Сбиваю
MC
с
ног,
и
скажи
об
этом
Рокки
Asap
King
come
Mufasa,
fai
la
muffa
a
casa
Король
как
Муфаса,
тухнешь
дома
Sempre
attaccato
alla
play,
ti
sei
scordato
chi
sei
Всё
время
зависаешь
в
играх,
забыл,
кто
ты
Ho
una
fattanza
Blu-ray,
fumo
e
vedo
oltre
i
miei
limiti
У
меня
есть
бюджет
на
Blu-ray,
курю
и
вижу
за
пределами
своих
возможностей
Consenti?
"En
plein?"
sono
io
nella
tua
testa
in
replay
Разрешаешь?
"Снова
в
деле?"
Я
в
твоей
голове
на
повторе
Mi
chiamo
salmo,
mi
manda
il
signore
per
risparmio
Меня
зовут
Сальмо,
меня
послал
Господь
ради
экономии
One,
two,
three,
cambio!
Раз,
два,
три,
меняем!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurizio Pisciottu, Sebastiano Lo Iacono
Attention! Feel free to leave feedback.