Salmo feat. En?gma & DJ Slait - Senza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Salmo feat. En?gma & DJ Slait - Senza




Senza
Без
Ho perso tanto tempo appresso al nulla cometa SENZA meta, pensando che i problemi fossero una burla la faccia poco furba, cupo ribelle, scuro di pelle cercando il rettilineo in ogni curva snerva, il rapper SENZA live che si presenta sempre puntuale tipo timer che sono chiacchiere hombre, zitto e fai rap sento qualche traccia e dopo spero nell‘Alzheimer mai SENZA Tyler.
Я потерял столько времени, гоняясь за ничем, кометой БЕЗ цели, думая, что проблемы - это шутка, лицо не очень умное, мрачный бунтарь, темнокожий, ища прямую в каждом повороте, нервирует, рэпер БЕЗ живых выступлений, который всегда приходит вовремя, как таймер, да, это пустые разговоры, hombre, замолчи и делай рэп, слышу некоторые треки и после этого надеюсь на альцгеймера, никогда БЕЗ Тайлера.
En?
En?
gma, il punto di domanda è firma quando rimo è capogiro tipo dopo un sisma con sta tele-catalessi viene un aneurisema catallizzo questi fessi con un cataclisma aforisma da incidere: "dovremmo morire tutti per dopo imparare a vivere" ‘sta saluta già mi inizia a sfuggire sfatti, ma senza la paura di fuggire sire, questa Machete ti sventra, la mente è aperta nuova scuola qua, chi cl ferma?
gma, вопросительный знак - это подпись, когда я читаю рифмы, мне кружится голова, как после землетрясения, с этим теле-каталексом выдается аневризма, я каталлизирую этих дураков катаклизмом, афоризм для выгравирования: "все мы должны умереть, чтобы потом научиться жить", это приветствие уже начинает мне ускользать, мы разбиты, но без страха бежать, sire, это Machete разрывает тебя, ум открыт, новая школа здесь, кто ее остановит?
che mi distruggo con l'erba c'ho mille crucci qui in testa ma faccio incastri a livelli di cruciverba merda, tu fuori dalla moltitudine mi fai del male e non ci fai mai l'abitudine Lebon col beatbox che suona levati di torno finta Pretty Woman hola, hombre soy SENZA rispetto facciamo per davvero ciò che dici per scherzo non parlare delle cose meglio provale SENZA che giuri il falso come i medici ad Ippocrate.
Да, я разрушаю себя травой, у меня тысяча проблем в голове, но я делаю мозаику на уровне кроссвордов, дерьмо, ты снаружи многолюдия делаешь мне больно и никогда не привыкаешь к этому, Lebon с битбоксом, который звучит, уходи, поддельная Претти Уман, hola, hombre soy БЕЗ уважения, мы делаем на самом деле то, что ты говоришь в шутку, не говори о вещах, лучше попробуй их БЕЗ того, чтобы клясться ложно, как врачи Гиппократа.





Writer(s): MAURIZIO PISCIOTTU, MARCELLO FRANCESCO SCANO


Attention! Feel free to leave feedback.