Lyrics and translation Salmo - DISPOVERY CHANNEL
Alla
fine
sono
riuscito
a
fare
più
soldi
di
tutti
quei
figli
di
puttana
В
конце
концов,
мне
удалось
заработать
больше
денег,
чем
все
эти
ублюдки
Che
a
scuola
leccavano
il
culo
al
professore
Что
в
школе
лизали
задницу
профессору
Per
avere
un
voto
in
più
Чтобы
получить
дополнительный
голос
E
allora
sai
che
ti
dico?
Тогда
знаешь
что?
Vaffanculo,
sì,
amico,
vaffanculo
Пошел
ты,
да,
чувак,
пошел
ты.
Ringrazio
a
Dio
se
siamo
nati
poveri
Благодарю
Бога,
если
мы
родились
бедными
Ringrazio
i
bro
se
sono
ancora
(qui)
Спасибо
bro,
если
они
все
еще
(здесь)
Siamo
noi
la
storia
su
Discovery
Мы-история
о
Discovery
Quando
mi
fanno
il
tuo
nome
rispondo
(chi?)
Когда
они
делают
мне
ваше
имя
я
отвечаю
(кто?)
Sapevi
qual
è
il
kit
per
i
veri
poveri?
Знаете
ли
вы,
что
такое
набор
для
настоящих
бедняков?
Bitch,
drum
e
birre
all′Eurosp-
(-in)
Суки,
барабаны
и
пиво
в
Eurosp-
(-
in)
Siamo
noi
la
storia
su
Dispovery
Мы-история
о
Dispovery
Poveri,
poveri,
poveri,
poveri,
poveri
Бедные,
бедные,
бедные,
бедные,
бедные
È
una
battuta
prevenuta
quando
dico
"spacchi"
Это
предвзятая
шутка,
когда
я
говорю
"разрывы"
Vivi
in
punta
di
piedi
ma
come
il
duca
in
tacchi
Живи
на
цыпочках,
но
как
герцог
на
каблуках
Tu
vuoi
battere
il
rapper
che
ha
la
tuta
a
scacchi
Вы
хотите,
чтобы
победить
рэпера,
который
имеет
клетчатый
костюм
Ma
per
il
rap
sembri
il
figlio
di
Gianluca
Vacchi
Но
для
рэпа
ты
похож
на
сына
Джанлуки
Вакки
Al
Valtur,
e
mi
chiedi
come
va
il
tour
В
Вальтур,
и
вы
спросите
меня,
как
проходит
тур
E
il
parkour,
sono
il
king
come
Arthur
И
паркур,
я
король,
как
Артур
Ma
questi
rapper
li
rimando
tutti
a
lavorare
al
Carrefour
Но
эти
рэперы
отправляют
их
всех
на
работу
в
Carrefour
Ho
il
suono
casereccio
come
la
polenta
У
меня
есть
домашний
звук,
как
каша
Do
una
botta
e
mi
risveglio
come
Lapo
Elkann
Я
стучу
и
просыпаюсь,
как
Лапо
Элканн
Ero
un
povero
in
città
sotto
la
tormenta
Я
был
бедным
в
городе
под
метелью
Ora
la
povertà
mi
sogna
quando
si
addormenta
Теперь
бедность
снится
мне,
когда
он
засыпает
Tu
sei
nato
fortunato
anche
se
non
hai
fatto
risultato
Ты
родился
счастливым,
даже
если
ты
не
сделал
результата
E
ti
hanno
detto
"sottovalutato"
И
они
сказали
"недооценили"
Mi
dispiace
fraté
tu
sei
solo
sottosviluppato
Извините,
брат,
вы
просто
недоразвиты
Sei
povero
quando
realizzi
che
un
vero
ricco
non
ha
vizi
Ты
беден,
когда
понимаешь,
что
у
настоящего
богача
нет
пороков
Sei
ricco
quando
hai
capito
che
non
hai
più
nessun
amico
(Povero)
Вы
богаты,
когда
поняли,
что
у
вас
больше
нет
друзей
(бедных)
Un
tempo
ero
povero,
adesso
una
favola
Когда-то
я
был
беден,
теперь
сказка
Eppure
com'è
che
mi
capita
И
все
же,
как
это
происходит
со
мной
Il
cibo
in
scatola,
la
carta
igienica
a
tavola
come
i
veri
poveri?
Консервы,
туалетная
бумага
за
столом,
как
у
настоящих
бедняков?
Ringrazio
a
Dio
se
siamo
nati
poveri
Благодарю
Бога,
если
мы
родились
бедными
Ringrazio
i
bro
se
sono
ancora
(qui)
Спасибо
bro,
если
они
все
еще
(здесь)
Siamo
noi
la
storia
su
Discovery
Мы-история
о
Discovery
Quando
mi
fanno
il
tuo
nome
rispondo
(chi?)
Когда
они
делают
мне
ваше
имя
я
отвечаю
(кто?)
Sapevi
qual
è
il
kit
per
i
veri
poveri?
Знаете
ли
вы,
что
такое
набор
для
настоящих
бедняков?
Bitch,
drum
e
birre
all′Eurosp-
(-in)
Суки,
барабаны
и
пиво
в
Eurosp-
(-
in)
Siamo
noi
la
storia
su
Dispovery
Мы-история
о
Dispovery
Poveri,
poveri,
poveri,
poveri,
poveri
Бедные,
бедные,
бедные,
бедные,
бедные
(Check
it)
Check
it,
prova,
tu
mi
chiedi
cosa
(Check
it)
Check
it,
попробуйте,
вы
спросите
меня,
что
Vedo
pezzi
viola
nel
tuo
perizoma
Я
вижу
фиолетовые
кусочки
в
твоих
стрингах
Cosa
prendi
in
zona,
se
ti
metti
in
coda
Что
вы
берете
в
зоне,
если
вы
ставите
в
очередь
Ora
che
è
ancora
di
moda
il
checking
baking
soda
Теперь,
когда
все
еще
в
моде
проверка
выпечки
соды
Ti
sto
sulle
palle
perché
resto
il
king
Я
на
тебе,
потому
что
я
остаюсь
королем
E
vi
rovescio
il
beat
perché
prendo
il
trash
e
poi
lo
rendo
chic
И
я
буду
бить
вас,
потому
что
я
беру
мусор,
а
затем
я
делаю
его
шикарным
E
mi
ci
faccio
il
cash,
anche
lontano
dai
flash
della
fashion
week
И
я
получаю
наличные
деньги,
даже
вдали
от
вспышек
Недели
моды
Ho
una
camera
che
sembra
un
ecocentro
У
меня
есть
комната,
которая
выглядит
как
эхоцентр
È
già
molto
che
non
ci
defeco
dentro
Я
уже
давно
не
испражняюсь
в
нем.
Mi
dai
del
poveraccio
ma
non
me
la
prendo
Ты
называешь
меня
бедняжкой,
но
я
не
беру
ее.
Prima
te
la
prendo
e
dopo
te
la
vendo
Сначала
я
заберу
его,
а
потом
продам.
E
se
voglio
grattare
so
fare
meglio
di
Wolverine
И
если
я
хочу
поцарапать
я
могу
сделать
лучше,
чем
Росомаха
Non
serve
che
rimproveri
Не
нужно
ругать
Non
è
che
se
metti
un
montgomery
sei
Sean
Connery
Это
не
то,
что
если
вы
ставите
Монтгомери,
вы
Шон
Коннери
Si
nasce
signori,
si
muore
da
poveri
Вы
рождаетесь,
господа,
вы
умираете
от
бедных
Poveri,
poveri,
poveri
Бедные,
бедные,
бедные
Io
mi
guardo
attorno
e
vedo
un
mondo
di
poveri
Я
оглядываюсь
и
вижу
мир
бедных
Dentro
la
metropoli,
dalle
piazze
ai
ricoveri
Внутри
мегаполиса,
от
площадей
до
приютов
Fanno
le
vacanze
ma
non
fanno
gli
scioperi
Они
делают
праздники,
но
не
делают
забастовки
Sei
un
clone
di
merda,
la
mia
imitazione,
un
Leone
di
Lernia
Ты-клон
дерьма,
моя
имитация,
Лев
Лернии
Premi
il
tasto
play,
poi
mi
chiedi:
"Come
ti
sembra?"
Нажимаешь
кнопку
воспроизведения,
потом
спрашиваешь:
"Как
тебе
это
кажется?"
Fai
rap
cabaret,
vai
a
Comedy
Central
Сделайте
рэп-кабаре,
отправляйтесь
в
Comedy
Central
La
vita
è
una
corrida
già
lo
so,
tu
vuoi
fare
il
matador
Жизнь-это
коррида,
я
уже
знаю,
ты
хочешь
быть
матадором
Compro
la
tua
vita
ma
non
te
la
pagherò
Я
покупаю
твою
жизнь,
но
я
не
заплачу.
No,
no
dammi
il
resto
in
Goleador
Нет,
нет,
дайте
мне
остальное
в
Goleador
Non
capisci
quando
vieni
giù
al
bar
Вы
не
понимаете,
когда
вы
спускаетесь
в
бар
Tanta
ignoranza
ci
riempio
un
bazar
Столько
невежества
наполняю
нас
базаром
E
tu
che
ti
senti
una
star
И
ты
чувствуешь
себя
звездой
Sappi
che
per
me
sei
il
nuovo
Kendrick
Lamar
ma
dei
poveri
Знайте,
что
для
меня
вы
новый
Кендрик
Ламар,
но
из
бедных
Ringrazio
a
Dio
se
siamo
nati
poveri
Благодарю
Бога,
если
мы
родились
бедными
Ringrazio
i
bro
se
sono
ancora
(qui)
Спасибо
bro,
если
они
все
еще
(здесь)
Siamo
noi
la
storia
su
Discovery
Мы-история
о
Discovery
Quando
mi
fanno
il
tuo
nome
rispondo
(chi?)
Когда
они
делают
мне
ваше
имя
я
отвечаю
(кто?)
Sapevi
qual
è
il
kit
per
i
veri
poveri?
Знаете
ли
вы,
что
такое
набор
для
настоящих
бедняков?
Bitch,
drum
e
birre
all'Eurosp-
(-in)
Суки,
барабаны
и
пиво
в
Eurosp-
(-
in)
Siamo
noi
la
storia
su
Dispovery
Мы-история
о
Dispovery
Poveri,
poveri,
poveri,
poveri,
poveri
Бедные,
бедные,
бедные,
бедные,
бедные
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): stefano tartaglini
Album
Playlist
date of release
09-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.