Lyrics and translation Salmo - Mic Taser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mic
check,
Hellvisback,
fresh
più
di
un
six
pack
Проверка
микрофона,
Hellvisback,
как
свежий
шестипаковый
Diplomati
con
il
flow,
bro,
Dipset
Выпускники
в
потоке,
чувак,
Dipset
Noi
siamo
i
cani
di
strada,
voi
fate
i
cani
all′est
Мы
уличные
псы,
а
вы
собаки
на
восточном
побережье
Amo
il
rap
come
Kanye
West
ama
Kanye
West
Люблю
рэп
так
же,
как
Канье
Уэст
любит
себя
Nell'ingiuria
mi
suoni,
sono
la
cura
homie
В
оскорблении
ты
звучишь,
я
лекарство,
бро
Fate
la
furia
con
i
pony
ma
siete
cagalloni
У
вас
припадки
с
пони,
но
вы
трусы
In
me
c′è
un
mondo
come
Trony,
niente
paragoni
Во
мне
целый
мир,
как
в
Trony,
никаких
сравнений
Il
mondo
è
mio
come
Tony
e
voi
mi
rompete
i
coglioni
Мир
мой,
как
у
Тони,
а
вы
мне
только
треплете
яйца
Hi
haters,
360
sulla
faccia,
by
skater
Привет,
хейтеры,
360
по
лицу
от
скейтера
Chris
Laettner
sai
che
nei
miei
live
stringo
mic
taser?
Крис
Леттнер,
знаешь,
я
же
зажимаю
микрофон-тазер
на
выступлениях?
Ogni
quarto
vibra
tutto
brah,
non
tifo
mai
di
brutto
Каждый
такт
сотрясает
все,
бро,
я
никогда
не
играю
плохо
Sono
il
tipo
che
col
rap
ti
fa
brutto
Я
такой
типаж,
что
своим
рэпом
сделаю
тебя
плохим
Barcollo
quando
canto
tipo
festa
dei
paesi
Пошатываюсь,
когда
пою,
как
на
деревенском
празднике
Maldestro
col
mancini,
cervello
infranto,
paresi
Неуклюж
в
игре
левой,
разбитый
мозг,
паралич
Mi
rubano
gli
stili
sotto
al
banco
Они
тырят
мой
стиль
под
стойкой
Tu
puoi
essere
Maldini
ma
con
te
io
sarò
Franco
Baresi
Ты
можешь
быть
Мальдини,
но
со
мной
ты
будешь
Франко
Барези
Ho
una
camicia
hawaiana
che
mi
precede
prima
della
fama
finchè
morte
ci
separa
У
меня
есть
гавайская
рубашка,
которая
была
со
мной
до
известности,
пока
смерть
не
разлучит
нас
Sposami
puttana,
scapperemo
in
Alabama
Выходи
за
меня,
шлюха,
мы
сбежим
в
Алабаму
Bocca
asciutta
in
Ramadama,
metti
su
'sto
pezzo
dopo
chiama
la
Madama
Сушняк
в
Рамадане,
поставь
этот
трек,
а
потом
позвони
мадам
A
16
anni
vuoi
scopare,
a
20
vuoi
scappare
В
16
лет
ты
хочешь
трахаться,
в
20
лет
хочешь
сбежать
Dopo
i
30
non
ti
resta
che
stare
a
guardare
После
30
тебе
остается
только
смотреть
A
40
anni
vediamo
se
sono
qui
compare
Посмотрим,
буду
ли
я
здесь
в
40,
дружище
Salmo
è
come
la
madonna
se
ci
credi
compare
Сальмо
как
мадонна,
поверь
мне,
дружище
Il
tutto
è
già
visto,
ma
è
stato
già
detto
Все
уже
видели,
но
это
уже
было
сказано
Lascio
parole
al
vento,
chiudi
il
giacchetto
Я
оставляю
слова
на
ветру,
застегни
пиджачок
Ho
preso
il
volo,
hai
visto
sono
qui,
sul
tetto
Я
взлетел,
видишь,
я
здесь,
на
крыше
Rappo
sempre
solo
ma
sembriamo
un
quintetto
Я
всегда
один,
но
мы
звучим
как
квинтет
A
me
non
mi
ha
scoperto
Cecchetto
Меня
не
открыл
Чечетто
Fumo
la
cremeria,
"Chiedo
scusa
c'è
Checco"
Курю
сливки,
"Извините,
это
Чеччо"
Aspetto
il
pusher,
ma
in
sala
d′aspetto,
brah
Жду
толкача,
но
в
зале
ожидания,
братан
Vuoi
fare
il
rap,
ma
sei
Mauro
Repetto,
ah!
Ты
хочешь
читать
рэп,
но
ты
Мауро
Репетто,
ах!
Uh,
c′è
una
pallottola
per
posta
col
mio
nome
sopra
Э,
есть
пуля
по
почте
с
моим
именем
на
ней
Entro
di
corsa
in
casa,
la
trovo
sottosopra
Вбегаю
в
дом
и
нахожу
его
перевернутым
Nella
testa
c'ho
un
coro,
mi
parlano
a
ruota
В
голове
у
меня
хор,
они
говорят
хором
Non
mi
sento
mai
solo
se
la
stanza
è
vuota
Я
никогда
не
чувствую
себя
одиноким,
когда
комната
пуста
Fai
progetti
sul
futuro,
io
lo
faccio
adesso
Ты
строишь
планы
на
будущее,
я
делаю
это
сейчас
Se
domani
crepi
sicuro
che
vado
a
letto
presto
Если
ты
завтра
умрешь,
я
точно
лягу
спать
пораньше
Non
dare
mai
la
colpa
al
fumo
quando
stai
depresso
Никогда
не
вини
в
депрессии
траву
Se
cerchi
di
essere
qualcuno
prova
con
te
stesso
Если
ты
пытаешься
стать
кем-то,
попробуй
с
самим
собой
Dormo
nella
fossa,
lui
conserva
maschere,
è
un
collezionista
d′ossa
Я
сплю
в
могиле,
он
хранит
маски,
он
коллекционер
костей
Pensa
di
essere
Dio,
quando
le
indossa
Думает,
что
он
Бог,
когда
их
надевает
E
con
Dio
ci
ho
fatto
un
selfie
peccato
che
sia
venuta
mossa
И
с
Богом
я
сделал
селфи,
жаль,
что
оно
вышло
смазанным
Sto
a
200
su
una
Beemer,
ma
lego
stretta
la
cintura
al
collo
Я
лечу
на
200
на
бэхе,
но
туго
завязываю
ремень
на
шее
Prima
di
schiantarmi
contro
l'autostima
Прежде
чем
врезаться
в
самооценку
Ho
nascosto
la
pistola
per
dimenticare
il
posto
Я
спрятал
пистолет,
чтобы
забыть
место
Mi
sono
perso,
ho
ritrovato
un
mostro
Я
заблудился,
я
нашел
монстра
Attacco
quando
chiama
Нападаю,
когда
он
зовет
Rispondo
se
richiama
Отвечаю,
если
он
перезвонит
Vorrebbe
uccidermi
ma
so
che
in
parte
mi
ama
Он
хотел
бы
убить
меня,
но
я
знаю,
что
он
меня
отчасти
любит
Stringe
il
microfono
ma
dalla
parte
della
lama
Жмет
на
микрофон,
но
со
стороны
лезвия
Lascia
questa
vita,
è
mia,
quindi
brah,
la
scelta
è
mia
Оставь
эту
жизнь,
она
моя,
поэтому,
брат,
выбор
за
мной
Ho
un
flow
che
taglia
teste
tipo
la
Shari′a
У
меня
такой
флоу,
что
головы
летят,
как
при
шариате
Rappo
AK-47,
uccido
rapper
24
punto
7,
sgancio
bombe,
il
beat
è
Nāṣiriya
Читаю
рэп
АК-47,
убиваю
рэперов
24
часа
7 дней,
сбрасываю
бомбы,
бит
- Насирия
Se
mi
ammazzo
tu
muori,
lo
farai
ridendo
Если
я
убью
себя,
ты
умрешь,
и
сделаешь
это
со
смехом
Ti
faccio
fuori
se
non
fai
ritento
Я
тебя
прикончу,
если
ты
не
сдашь
экзамен
Manda
un
mazzo
di
fiori,
corpi
sul
pavimento
Шлет
букет
цветов,
а
на
полу
трупы
Fanno
la
guerra
fuori,
quando
la
guerra
è
dentro
Воюют
снаружи,
когда
война
внутри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.