Lyrics and translation Salmo - SALMO 23 - prod. Strage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SALMO 23 - prod. Strage
SALMO 23 - prod. Strage
Dormo
sul
divano,
con
la
canna
in
bocca,
con
i
buchi
in
testa
I
sleep
on
the
couch,
with
a
joint
in
my
mouth,
with
holes
in
my
head
Dormo
sul
divano,
la
storia
si
ripete,
toh,
chi
si
rivede
I
sleep
on
the
couch,
the
story
repeats
itself,
oh
look,
who's
back
Ma
ci
conosciamo?
Ma
la
tua
faccia
è
familiare
But
do
we
know
each
other?
But
your
face
is
familiar
"Sono
la
coscienza,
fammi
fare
una
foto
da
mostrare
ai
familiari
"I
am
your
conscience,
let
me
take
a
picture
to
show
your
relatives
Che
magari
muori
e
non
ti
vedo
più"
That
maybe
you'll
die
and
I
won't
see
you
again
Se
questa
è
la
mia
festa,
come
mai
ti
diverti
solo
tu?
If
this
is
my
party,
why
are
you
the
only
one
having
fun?
Non
devi
dare
ascolto
a
queste
persone,
loro
non
sanno
niente
di
te
You
should
not
listen
to
these
people,
they
do
not
know
anything
about
you
Quelli
che
pensano
solo
al
"come",
poi
si
dimenticano
il
"perché"
Those
who
only
think
about
"how",
then
forget
"why"
Scusa,
ma
non
me
la
sento,
dopo
questo
giro
scendo
Excuse
me,
but
I
don't
feel
like
it,
after
this
round
I'm
getting
off
Io
sono
esattamente
quello
che
sembro,
fuori
c′è
il
sole,
ma
piove
dentro
I
am
exactly
what
I
seem,
it's
sunny
outside,
but
it's
raining
inside
Aspe',
l′accendo,
prendo
tempo
per
quanto
occorre
Wait,
I'll
light
it,
take
time
as
much
as
I
need
Ballo
un
lento,
mentre
il
sole
sorge
I
dance
a
slow
dance
as
the
sun
rises
Ehi,
frate',
ne
hai
preso
troppa
Hey,
brother,
you've
taken
too
much
Io
c'ho
il
cuore
che
mi
scoppia
My
heart
is
bursting
La
senti
questa
merda
quando
droppa
Feel
this
shit
when
it
drops
"Beato
Salmo
che
la
ingroppa",
beato
me
"Blessed
be
Salmo
who
rides
her",
blessed
be
me
Lo
senti
che
cantano
tutti
You
hear
everyone
singing
Anche
se
i
ritornelli
sono
brutti,
beato
me
Even
if
the
choruses
are
ugly,
blessed
be
me
Strage
is
blessed
Strage
is
blessed
Brr,
Lebon
al
mic
Brr,
Lebon
on
the
mic
Se
vendi
troppo,
in
Italia
ti
vanno
contro
If
you
sell
too
much,
in
Italy
they
go
against
you
Partito
dal
bassofondo,
la
spinta,
l′estratto
conto
Started
from
the
bottom,
the
push,
the
bank
statement
Ma
è
strano
se
te
la
tiri,
′sta
gente
va
su
di
giri
But
it's
weird
if
you're
showing
off,
these
people
get
excited
Un
palo
in
culo,
fachiri,
vi
mando
a
fare
i
facchini,
ah
A
stick
in
the
ass,
fakirs,
I'll
make
you
do
the
porter's
work,
ah
Quando
indico
la
luna,
mi
convinco
che
When
I
point
to
the
moon,
I
convince
myself
that
Sei
tu
il
rincoglionito
perché
guardi
il
dito
You
are
the
idiot
because
you
look
at
your
finger
Sì,
l'ho
capito
che
il
tuo
disco
è
uscito,
ah
Yes,
I
got
it
that
your
album
came
out,
ah
Piacere,
ah,
per
niente,
ah,
colpito,
ah
Nice,
ah,
for
nothing,
ah,
hit,
ah
E
non
sono
l′unico,
yeah
And
I'm
not
the
only
one,
yeah
Ho
fatto
i
soldi
e
sono
lurido,
yeah
I
made
money,
and
I'm
filthy,
yeah
Vestaglia
come
Big
Lebowski,
yeah
Bathrobe
like
Big
Lebowski,
yeah
Esce
il
mio
disco
e
cazzi
vostri,
yeah
My
album
is
coming
out,
and
it's
your
own
business,
yeah
'Ste
tipe
mettono
alla
prova
(alla
prova)
These
girls
are
putting
me
to
the
test
Ma
c′hai
davanti
Salmodovar
(Salmodovar)
But
you've
got
Salmodovar
in
front
Fotte
un
cazzo
della
droga
(della
droga)
He
doesn't
give
a
damn
about
drugs
Le
pistole
e
l'alta
moda
(alta
moda)
The
guns
and
the
high
fashion
Fotte
un
cazzo
′di
sti
platini
(platini)
He
doesn't
give
a
damn
about
these
platinums
Numero
10
come
Platini
(Platini)
Number
10
like
Platini
Spargi
il
verbo
nel
tuo
barrio
Spread
the
word
in
your
barrio
Il
primo
rapper
nello
stadio
The
first
rapper
in
the
stadium
Gli
amici
tuoi
chiaman'
la
pula
Your
friends
call
it
the
flea
Live
da
paura
Live
is
scary
La
musica
è
una
via
di
fuga,
quindi
va
da
sé
Music
is
an
escape,
so
it
goes
without
saying
Dovessi
camminare
nella
valle
oscura
Should
I
walk
in
the
dark
valley
Non
avrei
paura
perché
sei
con
me
I
would
not
be
afraid
because
you
are
with
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.