Lyrics and translation Salmo - Yoko-Ono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
una
Yoko
Ono
nel
letto
chiede
attenzione
У
меня
Йоко
Оно
в
постели,
просит
внимания
scopa
da
un
paio
d'ore
e
credo
non
sappia
il
mio
nome
трахаюсь
уже
пару
часов
и
думаю,
что
она
не
знает
моего
имени
mi
parla
di
lei
e
dei
suoi
che
il
suo
ex
che
era
un
dj
говорит
о
себе
и
своей
семье,
о
своем
бывшем
диджее
ha
parlato
solo
(LEI)
l'ha
fatto
fino
alle
(SEI)
только
она
говорила
(ОНА)
до
(ШЕСТИ)
una
sbronza
da
malibu
e
cola
пьяная
от
Малибу
с
колой
una
scema
tra
le
lenzuola
дурочка
в
постели
piena
di
soldi
ha
ventanni
vive
da
sola
богатая,
ей
двадцать,
живет
одна
ha
il
padre
avvocato
sposato
la
moglie
straniera
giovane
отец
- адвокат,
женат
на
молодой
иностранке
la
madre
impazzita
e
il
fratello
è
un
cocainomane
мать
сошла
с
ума,
а
брат
- наркоман
c'è
odore
di
sesso
nell'aria
в
воздухе
витает
запах
секса
dice
di
chiamarsi
Ilaria
говорит,
что
зовут
ее
Илария
e
l'ho
conosciuta
a
una
festa
universitaria
и
познакомился
я
с
ней
на
университетской
вечеринке
la
classica
tipa
che
riceve
sempre
mai
che
deve
типичная
девушка,
которая
всегда
получает,
но
ничего
не
дает
bella
di
notte
simpatica
solo
quando
beve
красивая
ночью,
симпатичная
только
пьяной
le
bruciano
gli
occhi
dal
fumo
e
dal
pianto
глаза
у
нее
горят
от
дыма
и
слез
come
chi
è
sbronzo
racconta
la
propria
vita
al
primo
che
gli
sta
a
fianco
как
пьяный
рассказывает
свою
жизнь
первому
встречному
parla
come
se
avesse
visto
il
mondo
говорит
так,
будто
весь
мир
повидала
come
chi
non
le
manca
niente
ugualmente
ha
toccato
il
fondo
будто
ни
в
чем
не
нуждается
и
все
равно
дошла
до
дна
Può
darsi
che
sia
solo
la
mia
impressione
Может,
это
только
мое
впечатление
o
tutto
questo
l'ho
già
visto
e
vissuto
или
я
уже
все
это
видел
и
переживал
Potessi
fermare
il
tempo
dimenticare
tutto
quello
che
so
Если
бы
я
мог
остановить
время
и
забыть
все,
что
знаю
sei
sempre
tu
dentro
mille
deja
vu
ты
всегда
одна
в
тысяче
дежа
вю
mo
finisce
tutto
all'alba
non
mi
vedrai
mai
più
сейчас
все
закончится
на
рассвете,
ты
больше
никогда
меня
не
увидишь
Potessi
fermare
il
tempo
dimenticare
tutto
quello
che
so
Если
бы
я
мог
остановить
время
и
забыть
все,
что
знаю
Sto
pensando
a
parole
che
possano
farti
del
male
Я
думаю
о
словах,
которые
могут
ранить
тебя
Ho
una
Yoko
Ono
nel
letto
capelli
rosso
tragedia
У
меня
Йоко
Оно
в
постели,
рыжие
волосы,
трагедия
sto
a
luci
spente
sembra
di
farmi
la
sedia
я
выключил
свет,
словно
занимаюсь
этим
сидя
questa
si
chiama
Carla
non
parla
эту
зовут
Карла,
она
не
болтает
fa
prima
a
darla
via
лучше
быстрее
от
нее
избавиться
beve
sangria
è
spagnola
studia
psicologia
пьет
сангрию,
она
испанка,
изучает
психологию
ha
gli
occhi
persi
nel
vuoto
notte
il
muro
pieno
di
foto
глаза
у
нее
потерянные,
в
пустоте,
вся
стена
в
фотографиях
fuma
un
botto,
prima
ero
"te
quiero"
e
domani
vali
zero
курит
много,
сначала
"те
quiero",
а
завтра
ничего
не
стоишь
scrivo
in
vena
realista
appena
ti
perdo
di
vista
пишу
по
свежим
следам
реалистично,
как
только
теряю
тебя
из
виду
scusa
stronza
ma
la
mia
penna
è
maschilista
извини,
стерва,
но
мой
слог
мужественный
sto
nel
cerchio
di
fuoco
come
cantava
Johnny
я
в
огненном
кольце,
как
пел
Джонни
ma
dura
poco
una
notte
e
ti
guardo
mentre
dormi
но
это
ненадолго,
на
одну
ночь,
и
я
смотрю
на
тебя,
пока
ты
спишь
aspetti
il
mio
ritorno
io
scappo
mi
deformo
ждешь
моего
возвращения,
а
я
сбегаю,
уродую
себя
finisce
tutto
all'alba
io
vivo
solo
un
giorno
все
закончится
на
рассвете,
я
живу
только
один
день
come
se
il
mondo
finisse
dopo
il
mio
letto
словно
мир
кончается
за
моей
постелью
come
uno
sguardo
che
ferma
il
tempo
как
взгляд,
останавливающий
время
scatta
una
foto
al
momento
perfetto
снимающий
фотографию
в
идеальный
момент
prendo
il
resto
delle
cose
mie
собираю
остатки
своих
вещей
non
ti
sveglierò,
tutto
quello
che
so,
le
mie
manie
не
буду
тебя
будить,
все,
что
я
знаю,
мои
заскоки
è
il
mio
modo
di
essere
strano
таков
мой
странный
образ
жизни
non
è
compatibile
con
l'essere
umano
несовместимый
с
человеческой
сущностью
Può
darsi
che
sia
solo
la
mia
impressione
Может,
это
только
мое
впечатление
o
tutto
questo
l'ho
già
visto
e
vissuto
или
я
уже
все
это
видел
и
переживал
Potessi
fermare
il
tempo
dimenticare
tutto
quello
che
so
Если
бы
я
мог
остановить
время
и
забыть
все,
что
знаю
sei
sempre
tu
dentro
mille
deja
vu
ты
всегда
одна
в
тысяче
дежа
вю
mo
finisce
tutto
all'alba
non
mi
vedrai
mai
più
сейчас
все
закончится
на
рассвете,
ты
больше
никогда
меня
не
увидишь
Potessi
fermare
il
tempo
dimenticare
tutto
quello
che
so
Если
бы
я
мог
остановить
время
и
забыть
все,
что
знаю
Sto
pensando
a
parole
che
possano
farti
del
male
Я
думаю
о
словах,
которые
могут
ранить
тебя
(farti
del
male)
(ранить
тебя)
Ho
una
Yoko
Ono
sul
letto
У
меня
Йоко
Оно
на
кровати
il
suo
braccio
sul
mio
petto
ее
рука
на
моей
груди
Gloria
il
suo
nome,
la
peggiore
troia
della
storia
Глория
ее
зовут,
худшая
шлюха
в
истории
trucco
pesante
black
eye
liner
тяжелый
макияж,
черная
подводка
eyes
of
tiger
ha
il
culo
a
forma
di
kaiser
глаза
тигра,
задница
в
форме
кайзера
sai
per
me
compensa
il
fatto
che
ha
il
viso
di
Liv
Tyler
знаешь,
для
меня
это
компенсирует
то,
что
у
нее
лицо
Лив
Тайлер
le
passeggiate,
zitti,
guardando
i
passi
прогулки,
молчание,
смотрим
под
ноги
amava
il
mio
silenzio,
pensava
che
l'ascoltassi
ей
нравилось
мое
молчание,
она
думала,
что
я
ее
слушаю
occhi
blu
profondo
come
il
veleno
che
sputo
глубокие
голубые
глаза,
как
яд,
который
я
плюю
piacere
tutto
mio
di
non
averti
conosciuto
удовольствие
все
мое
не
знать
тебя
il
piacere
è
tutto
mio
di
non
averti
conosciuto
удовольствие
все
мое
не
знать
тебя
Potessi
fermare
il
tempo,
dimenticare
tutto
quello
che
so
Если
бы
я
мог
остановить
время,
забыть
все,
что
знаю
sei
sempre
tu
dentro
mille
deja
vu
ты
всегда
одна
в
тысяче
дежа
вю
mo
finisce
tutto
all'alba
non
mi
vedrai
mai
più
сейчас
все
закончится
на
рассвете,
ты
больше
никогда
меня
не
увидишь
Potessi
fermare
il
tempo,
dimenticare
tutto
quello
che
so
Если
бы
я
мог
остановить
время,
забыть
все,
что
знаю
sto
pensando
a
parole
che
possano
farti
del
male
я
думаю
о
словах,
которые
могут
ранить
тебя
(farti
del
male)
(ранить
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): maurizio pisciottu
Attention! Feel free to leave feedback.