Lyrics and translation Salo feat. Natalia Valenzuela - Tu Eres
Voy
a
contarte
una
historia,
nuestra
historia
Я
расскажу
тебе
историю,
нашу
историю
De
los
días
que
han
escrito
nuestro
andar
О
днях,
что
написали
наш
совместный
путь
Nadie
dijo
que
sería
algo
fácil
Никто
не
сказал,
что
будет
легко
Fácil
habría
sido
ponerle
un
final
Легко
было
бы
поставить
точку
Hoy
entiendo
que
el
amor
no
es
sólo
rosas
Сегодня
я
понимаю,
что
любовь
- это
не
только
цветы
Que
si
no
lo
cuidas
puede
marchitar
Если
не
ухаживать
за
ней,
она
может
увянуть
Pero
quiero
confesar
solo
tú
me
haces
amar
Но
я
хочу
признаться,
что
лишь
ты
заставляешь
меня
любить
Como
nunca
había
amado
alguien
más
Так,
как
я
никогда
не
любил
никого
другого
Tú
eres
lo
que
siempre
soñé
Ты
есть,
о
ком
я
всегда
мечтал
Tú
eres
lo
que
quise
tener
Ты
есть,
кого
я
жаждал
иметь
Tú
eres
como
el
aire
también
Ты
как
воздух
для
меня
Te
necesito
para
existir
Мне
нужен
ты,
чтобы
существовать
Me
has
dado
los
momentos
más
dichosos
días
tan
maravillosos
Ты
одарил
меня
самыми
счастливыми
мгновеньями,
такими
чудесными
днями
A
tu
lado
enloquecer
Я
схожу
с
ума
рядом
с
тобой
Para
amarte
siempre
aquí
estaré
Чтобы
любить
тебя
вечно,
я
всегда
буду
рядом
Voy
a
contarte
una
historia,
nuestra
historia
Я
расскажу
тебе
историю,
нашу
историю
La
que
juntos
escribimos
al
andar
Которую
мы
вместе
написали,
идя
по
пути
Y
es
que
son
tus
labios
los
que
me
dan
vida
Ведь
именно
твои
губы
даруют
мне
жизнь
Esa
vida
que
es
contigo
y
nadie
más
Эту
жизнь,
которая
есть
только
с
тобой,
и
ни
с
кем
больше
Ven
y
escucha
está
canción
que
solo
es
tuya
Подойди
и
послушай
эту
песню,
которая
предназначена
только
для
тебя
Y
que
a
nadie
más
le
puedo
dedicar
И
которую
я
не
могу
посвятить
никому
другому
Y
hoy
te
quiero
confesar
И
сегодня
я
хочу
признаться
тебе
Sólo
tú
me
haces
amar
Лишь
ты
заставляешь
меня
любить
Como
nunca
había
amado
a
alguien
más
Так,
как
я
никогда
не
любил
никого
другого
Tú
eres
lo
que
siempre
soñé
Ты
есть,
о
ком
я
всегда
мечтал
Tú
eres
lo
que
quise
tener
Ты
есть,
кого
я
жаждал
иметь
Tú
eres
como
el
aire
también
Ты
как
воздух
для
меня
Te
necesito
para
existir
Мне
нужен
ты,
чтобы
существовать
Me
has
dado
los
momentos
más
dichosos
días
tan
maravillosos
Ты
одарил
меня
самыми
счастливыми
мгновеньями,
такими
чудесными
днями
A
tu
lado
enloquecer
Я
схожу
с
ума
рядом
с
тобой
Para
amarte
siempre
aquí
estaré
Чтобы
любить
тебя
вечно,
я
всегда
буду
рядом
A
tu
lado
yo
estaré
Я
буду
рядом
с
тобой
Yo,
yo,
yo
estaré
Я,
я,
я
буду
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Laura, Camilo Eduardo Salazar Angarita
Attention! Feel free to leave feedback.