Salomé Leclerc - Et si cette fois était la bonne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Salomé Leclerc - Et si cette fois était la bonne




Et si cette fois était la bonne
А вдруг на этот раз повезет
D'ailleurs, il me semble
Знаешь, мне кажется,
Qu'on ait tous les deux
Что нам обоим
Besoin d'être ailleurs
Нужно сменить обстановку,
Marcher d'autres lieux
Побывать в других местах.
D'ailleurs, il me semble
Знаешь, мне кажется,
Qu'on ait tous les deux
Что нам обоим
Besoin d'avoir peur
Нужно хоть немного страха,
De gestes périlleux
Опасных, рискованных дел.
Et si cette fois était la bonne
А вдруг на этот раз повезет?
D'ailleurs, il me semble
Знаешь, мне кажется,
Qu'on ait tous les deux
Что нам обоим
Besoin de noirceur
Нужна темнота,
De charmes frileux
Очарование хрупкости.
D'ailleurs, il me semble
Знаешь, мне кажется,
Qu'on ait tous les deux
Что мы оба
Fixé la même heure
Назначили один и тот же час,
Refaire les adieux
Чтобы снова прощаться.
Si cette fois était la bonne (était la bonne)
Если на этот раз повезет (повезет).





Writer(s): Salome Leclerc


Attention! Feel free to leave feedback.