Lyrics and translation Salomé Leclerc - Ton équilibre
Je
suis
venue
te
parler
un
peu
de
moi
Я
пришла
немного
поговорить
с
тобой
о
себе.
Sans
le
mystère
que
je
traîne
Без
тайны,
которую
я
тащу
De
toute
façon,
ce
serait
bien
maladroit
В
любом
случае,
это
было
бы
довольно
неловко
De
contourner
les
maux
qui
me
prennent
(ah)
Чтобы
обойти
зло,
которое
меня
захватывает
(ах)
Je
suis
venue
te
parler
un
peu
de
moi
Я
пришла
немного
поговорить
с
тобой
о
себе.
De
ces
démons
qui
se
promènent
Из
тех
демонов,
которые
бродят
Et
de
ce
feu
qui
brûle
les
doigts
И
от
этого
огня,
который
обжигает
пальцы
Qui
laisse
des
traces
sur
ceux
que
j'aime
Который
оставляет
следы
на
тех,
кого
я
люблю
Besoin
de
ton
équilibre
encore
Снова
нужен
твой
баланс
De
me
tenir
debout
sans
effort
Чтобы
я
без
усилий
стоял
на
ногах.
Besoin
de
ton
équilibre
encore
Снова
нужен
твой
баланс
De
me
tenir
debout
sans
effort
(ah,
ah)
Чтобы
стоять
без
усилий
(ах,
ах)
J'ai
éloigné
tout
c'qu'il
y
avait
autour
de
moi
Я
отбросил
все,
что
было
вокруг
меня.
C'est
la
dérive
sans
que
j'comprenne
Это
дрейф
без
моего
понимания
Le
vide
s'est
installé
dans
mes
bras
Пустота
поселилась
в
моих
объятиях
A
pris
la
place
de
ceux
que
j'aime
Занял
место
тех,
кого
я
люблю
Je
vois
passer
les
journées
comme
des
mois
Я
вижу,
как
проходят
дни,
как
месяцы.
Dans
le
désert,
j'espère
quand
même
В
пустыне
я
все
равно
надеюсь
Que
quelqu'un
soit
là
à
côté
de
moi
Пусть
кто-нибудь
будет
рядом
со
мной
Et
me
demande
pourquoi
ma
peine
И
спрашивает
меня,
почему
мое
горе
Besoin
de
ton
équilibre
encore
Снова
нужен
твой
баланс
De
me
tenir
debout
sans
effort
Чтобы
я
без
усилий
стоял
на
ногах.
Besoin
de
ton
équilibre
encore
Снова
нужен
твой
баланс
De
me
tenir
debout
sans
effort
Чтобы
я
без
усилий
стоял
на
ногах.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
- О-О-О-О-О-О-О-О-о
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
- О-О-О-О-О-О-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salomé Leclerc
Attention! Feel free to leave feedback.