Lyrics and translation Salomón Robles y Sus Legendarios - El Día Que Dejé De Quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Día Que Dejé De Quererte
День, когда я перестал любить тебя
Una
rasuradora
pasa
no
Бритва
не
проходила
Por
mi
cara
desde
hace
un
mes
По
моему
лицу
целый
месяц
Los
platos
en
la
cocina
Грязная
посуда
на
кухне
Hacen
la
montaña
como
tu
ves
Высится
горой,
как
видишь
Han
cortado
la
luz
y
que
importa
Свет
отключили,
но
что
за
беда
Si
desde
que
no
estas
tu
Ведь
с
тех
пор,
как
ты
ушла
No
veo
nada
no
veo
nada
Я
ничего
не
вижу,
я
ничего
не
вижу
El
dia
que
deje
de
quererte
В
тот
день,
когда
я
перестану
любить
тебя
Ese
dia
morire
В
тот
день
я
умру
Si
lo
que
me
mantiene
Потому
что
то,
что
держит
меня
Aferado
a
esta
vida
Привязанным
к
этой
жизни
Es
un
amor
que
tu
o
ves
Эта
любовь,
которую
ты
не
замечаешь
El
dia
que
deje
de
quererte
В
тот
день,
когда
я
перестану
любить
тебя
Ese
dia
pasare
a
ser
parte
В
тот
день
я
стану
частью
De
la
historia
una
historia
Истории,
истории
Eue
tu
terminaste
desde
hace
un
mes
Которую
ты
закончила
месяц
назад
Ya
ni
mis
amigos
me
llaman
Даже
мои
друзья
больше
не
звонят
En
mi
trabajo
no
me
buscan
На
работе
меня
больше
не
ищут
Ya
ni
mi
perro
me
labra
Даже
моя
собака
больше
не
виляет
хвостом
Ni
el
gato
no
maulla
desde
hace
un
mes
А
кот
не
мяукает
уже
месяц
El
dia
que
deje
de
quererte
В
тот
день,
когда
я
перестану
любить
тебя
Ese
dia
morire
В
тот
день
я
умру
Si
lo
que
me
mantiene
Потому
что
то,
что
держит
меня
Aferado
a
esta
vida
Привязанным
к
этой
жизни
Es
un
amor
que
tu
o
ves
Эта
любовь,
которую
ты
не
замечаешь
El
dia
que
deje
de
quererte
В
тот
день,
когда
я
перестану
любить
тебя
Ese
dia
pasare
a
ser
parte
В
тот
день
я
стану
частью
De
la
historia
una
historia
Истории,
истории
Que
tu
terminaste
desde
hace
un
mes
Которую
ты
закончила
месяц
назад
El
dia
que
deje
de
quererte
В
тот
день,
когда
я
перестану
любить
тебя
Ese
dia
morire
В
тот
день
я
умру
Si
lo
que
me
mantiene
Потому
что
то,
что
держит
меня
Aferado
a
esta
vida
Привязанным
к
этой
жизни
Es
un
amor
que
tu
o
ves
Эта
любовь,
которую
ты
не
замечаешь
El
dia
que
deje
de
quererte
В
тот
день,
когда
я
перестану
любить
тебя
Ese
dia
pasare
a
ser
parte
В
тот
день
я
стану
частью
De
la
historia
una
historia
Истории,
истории
Que
tu
terminaste
desde
hace
un
mes
Которую
ты
закончила
месяц
назад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomás Valdéz
Attention! Feel free to leave feedback.