Lyrics and translation Salomón Robles y Sus Legendarios - Mi Manera De Querer
Mi Manera De Querer
Мой способ любить
Para
mostrarte
Покажу
тебе
Para
enseñarte
Научу
тебя
Mi
manera
de
querer.
Мой
способ
любить.
Verte
desnuda
Увидеть
тебя
обнаженной
Es
tan
hermoso
Это
так
прекрасно
Como
estar
cerca
del
cielo.
Как
быть
близко
к
небу.
Es
tan
inmenso
Это
так
безгранично
Como
inmenso
es
el
deseo
Как
безгранично
желание
Cuando
el
que
manda
Когда
правит
Es
simplemente
el
corazón.
Только
сердце.
Verte
desnuda
Увидеть
тебя
обнаженной
Es
diferente
Это
необычно
A
todo
lo
que
he
conocido.
Все,
что
мне
приходилось
знать
до
этого.
Voy
a
tenerte
Я
буду
любить
тебя
Como
nadie
te
ha
tenido
Как
еще
никому
тебя
не
любили
Porque
quiero
Потому
что
хочу
Que
conozcas
el
amor.
Чтобы
ты
познала
любовь.
Vas
a
llevarme
Ты
будешь
носить
меня
Como
se
lleva
un
tatuaje.
Как
татуировку.
Que
no
me
falta
coraje
Мне
не
занимать
смелости
Para
mostrarte
Чтобы
показать
тебе
Para
enseñarte
Чтобы
научить
тебя
Lo
que
tengas
que
aprender.
Тому,
что
тебе
нужно
узнать.
Y
si
pudiera
И
если
бы
я
мог
Eternamente
en
tu
paisaje.
Навсегда
в
твоем
ландшафте.
Emprendería
Я
бы
отправился
Por
tu
cuerpo
un
largo
viaje
По
твоему
телу
в
дальнее
путешествие
Para
enseñarte
Чтобы
научить
тебя
Para
mostrarte
Чтобы
показать
тебе
Mi
manera
de
querer.
Мой
способ
любить.
Verte
desnuda
Увидеть
тебя
обнаженной
Es
descubrir
Это
обнаружить
Que
aún
existe
la
ternura.
Что
нежность
еще
существует.
Y
aunque
te
pueda
И
хотя
тебе
это
может
Parecer
una
locura
Казаться
безумием
Ahora
el
mundo
Сейчас
мир
Solamente
es
de
los
dos.
Принадлежит
только
нам
двоим.
Vas
a
llevarme
Ты
будешь
носить
меня
Como
se
lleva
un
tatuaje.
Как
татуировку.
Que
no
me
falta
coraje
Мне
не
занимать
смелости
Para
mostrarte
Чтобы
показать
тебе
Para
enseñarte
Чтобы
научить
тебя
Lo
que
tengas
que
aprender.
Тому,
что
тебе
нужно
узнать.
Y
si
pudiera
И
если
бы
я
мог
Eternamente
en
tu
paisaje.
Навсегда
в
твоем
ландшафте.
Emprendería
Я
бы
отправился
Por
tu
cuerpo
un
largo
viaje
По
твоему
телу
в
дальнее
путешествие
Para
enseñarte
Чтобы
научить
тебя
Para
mostrarte
Чтобы
показать
тебе
Mi
manera
de
querer.
Мой
способ
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Garcia, Mario Schajris
Attention! Feel free to leave feedback.