Lyrics and translation Salomón Robles y Sus Legendarios - Amémonos
Amémonos
Полюбим друг друга
Buscaba
mi
alma
con
afán
tu
alma
Моя
душа
жаждала
твою
душу
Buscaba
yo
la
virgen
que
a
mi
frente
Я
искал
непорочную,
которая
могла
бы
Tocaba
con
sus
manos
dulcemente
Нежно
касаться
меня
своими
руками
En
el
febril
insomnio
de
mi
amor.
В
лихорадочной
бессоннице
моей
любви.
Buscaba
yo
la
mujer
pálida
y
bella
Я
искал
бледную
и
прекрасную
женщину
Que
en
mis
sueños
me
visita
desde
niño
Которая
посещает
мои
сны
с
детства
Para
partir
con
ella
mi
cariño
Чтобы
разделить
с
ней
свою
любовь
Para
partir
con
ella
mi
dolor.
Чтобы
разделить
с
ней
свою
боль.
Como
en
la
sacra
soledad
del
templo
Как
и
в
священном
уединении
храма
Sin
ver
a
dios
se
siente
su
presencia
Не
видя
бога,
но
ощущая
его
присутствие,
Yo
presentí
en
el
mundo
tu
existencia
Я
предчувствовал
в
мире
твоё
существование
Y
como
a
dios,
sin
verte
te
adore.
И,
как
бога,
поклонялся
тебе,
не
видя.
Amémonos
mi
bien
en
este
mundo
Полюбим
друг
друга,
моя
дорогая,
в
этом
мире,
Donde
lagrimas
tantas
se
derraman
Где
проливается
столько
слёз,
Las
que
vierten
quizá
los
que
se
aman
Которые,
возможно,
проливают
те,
кто
любит.
Tienen
un
no
se
que
de
bendición.
В
этих
слезах
есть
что-то
святое.
Amar
es
empapar
el
pensamiento
Любить
— значит
наполнить
свои
мысли
Con
la
fragancia
del
edén
perdido
Ароматом
утраченного
рая.
Amar,
amar
es
llevar
herido
Любить,
любить
— значит
быть
раненым
Con
un
dardo
celeste
el
corazón.
Небесной
стрелой
в
сердце.
Es
tocar
los
dinteles
de
la
gloria
Это
прикоснуться
к
вратам
славы,
Es
ver
tus
ojos,
es
escuchar
tu
acento
Это
видеть
твои
глаза,
слышать
твой
голос,
Es
en
el
alma
llevar
el
firmamento
Это
носить
небеса
в
своей
душе
Y
es
morir
a
tus
pies
de
adoración
И
умирать
у
твоих
ног
от
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Montbrun Ocampo, Tradicional, Manuel Flores
Attention! Feel free to leave feedback.