Lyrics and translation Salt-N-Pepa feat. Deidra "Spin" Roper - Good Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
yeah,
SNP
livin'
the
good
life
О,
да,
SNP
живут
хорошей
жизнью
Can
you
pace
platinum
and
gold
Можешь
представить
платину
и
золото?
Lexus,
drop
top,
gold
Lexus,
кабриолет,
золотой
Big
houses,
crazy
dough
Большие
дома,
куча
денег
Mad
lucci,
crazy
Gucci
Безумное
бабло,
безумный
Gucci
Knowin'
Lawton
Знаешь
Лоутон?
Let's
get
it
on
Давай
начнем
I'm
livin'
a
good
life
Я
живу
хорошей
жизнью
No
more
showin'
inside,
ooh
Больше
никаких
выступлений
в
забегаловках,
о
I'm
livin'
a
good
life
Я
живу
хорошей
жизнью
I'm
livin'
the
good
life
Я
живу
хорошей
жизнью
A
good
life,
a
new
life
Хорошая
жизнь,
новая
жизнь
Crispy
currency
is
my
smell
Запах
хрустящих
купюр
- мой
аромат
And
the
body's
packed
well
И
фигурка
что
надо
Can't
you
tell,
Spinderella
got
new
clientele
Разве
не
видишь,
у
Spinderella
новые
клиенты
Well
I'm
livin'
swell,
or
should
I
say
swollen
Ну,
я
живу
припеваючи,
или,
можно
сказать,
шикую
I
eats
gourmet,
and
it
slides
easy
through
my
throat
Я
ем
деликатесы,
и
они
легко
проходят
через
мое
горло
And
when
I'm
rollin',
cruisin'
in
whatever
car
that
I
be
usin'
И
когда
я
еду,
катаюсь
на
любой
машине,
которую
использую
Passin',
knowin'
who's
Проезжаю
мимо,
зная,
кто
есть
кто
Always
winnin'
and
never
losin'
now
(Who
rocks
the
best)
Всегда
выигрываю
и
никогда
не
проигрываю
(Кто
круче
всех)
Yo,
it
doesn't
matter,
'cause
I
live
a
little
phatter
Эй,
это
неважно,
потому
что
я
живу
немного
лучше
No
concern
about
the
chit-chatter
Меня
не
волнует
болтовня
Once
I
heard
the
pitter-patter,
I
had
to
blow
so
Как
только
я
услышала
шелест
купюр,
мне
пришлось
взорваться,
так
что
You
know
what
happened,
reach
and
grab
for
all
the
dough,
yeah
Ты
знаешь,
что
произошло,
тянись
и
хватай
все
бабки,
да
Livin'
good
like
a
Nubian
Queen
should
Живу
хорошо,
как
и
положено
нубийской
королеве
Just
put
it
on
the
bill
'cause
it's
all
good
Просто
запиши
это
на
счет,
потому
что
все
хорошо
Good
life,
whoa
whoa
(I'm
livin'
the
life,
oh
yeah,
yeah)
Хорошая
жизнь,
ух
ты
(Я
живу
этой
жизнью,
о
да,
да)
I'm
livin'
the
good
life
Я
живу
хорошей
жизнью
No
more
wastin'
my
time
Больше
не
трачу
свое
время
It's
the
good
life,
yeah,
yeah
(Yeah,
yeah)
Это
хорошая
жизнь,
да,
да
(Да,
да)
I'm
livin'
the
good
life
(I'm
livin'
the
life)
Я
живу
хорошей
жизнью
(Я
живу
этой
жизнью)
Yes,
I
made
up
my
mind
(Made
up
my
mind,
yeah,
yeah)
Да,
я
решила
(Решила,
да,
да)
Credit
to
the
hills,
pimpin',
loungin'
by
the
pool
Кредитка
без
лимита,
отдыхаю
у
бассейна
And
I
love
the
way
it
feel,
of
course,
I
keep
it
real
И
мне
нравится,
как
это
ощущается,
конечно,
я
остаюсь
собой
Garcon,
come
here
yo,
I'm
kinda
parched
Гарсон,
иди
сюда,
я
немного
хочу
пить
I
want
a
big
Blue
Hawaii
and
easy
on
the
liquor
part
Я
хочу
большой
Голубой
Гавайи
и
полегче
с
алкоголем
Plus
an
entree,
forget
about
the
buffet
Плюс
основное
блюдо,
забудь
о
шведском
столе
Don't
feel
like
walking,
these
dogs
are
barking
Не
хочется
ходить,
эти
каблуки
убивают
Spend
all
of
day
shopping
and
I
stopping
to
relax
Весь
день
хожу
по
магазинам,
и
я
останавливаюсь,
чтобы
расслабиться
My
credit
cards
are
maxxed
and
I
wonder
what's
the
tax
Мои
кредитные
карты
на
пределе,
и
мне
интересно,
какой
налог
On
60K,
call
my
accountant
'cause
I
want
to
know
today
На
60
тысяч,
позвоню
своему
бухгалтеру,
потому
что
хочу
знать
сегодня
But
Lou
that
never
played
'em
in
the
black,
baby
Но
Лу,
который
никогда
не
играл
по-черному,
детка
Schedule
bounce
is
a
moonlight
cream
like
Columbia
to
Texas
График
гастролей
- это
лунный
свет,
как
путь
из
Колумбии
в
Техас
Good
life,
whoa
whoa
(I'm
livin'
the
life,
oh
yeah,
yeah)
Хорошая
жизнь,
ух
ты
(Я
живу
этой
жизнью,
о
да,
да)
I'm
livin'
the
good
life
Я
живу
хорошей
жизнью
No
more
wastin'
my
time
Больше
не
трачу
свое
время
It's
the
good
life,
yeah,
yeah
(Yeah,
yeah)
Это
хорошая
жизнь,
да,
да
(Да,
да)
I'm
livin'
the
good
life
(I'm
livin'
the
life)
Я
живу
хорошей
жизнью
(Я
живу
этой
жизнью)
Yes,
I
made
up
my
mind
(Made
up
my
mind,
yeah,
yeah)
Да,
я
решила
(Решила,
да,
да)
He
runs
smooth,
ooh,
I'm
in
a
groove
Он
едет
плавно,
о,
я
в
ритме
Movin'
in
my
land
cruise
'cause
my
Lexus
caught
a
flat
Передвигаюсь
на
своем
наземном
крейсере,
потому
что
мой
Lexus
проколол
колесо
So
had
to
take
it
back
Так
что
пришлось
вернуть
его
Gold
and
platinum
albums
bought
me
gold
and
platinum
credit
cards
Золотые
и
платиновые
альбомы
принесли
мне
золотые
и
платиновые
кредитные
карты
I
work
hard,
and
now
I'm
livin'
large,
caviar,
fast
cars
Я
много
работаю,
и
теперь
живу
на
широкую
ногу,
икра,
быстрые
машины
Living
lavishly,
this
has
to
be
a
dream
Живу
роскошно,
это
должно
быть
сном
Then
again
I
think
not,
I
bust
my
ass
to
get
the
cream-team
Хотя,
пожалуй,
нет,
я
вкалывала,
чтобы
получить
сливки
My
royalties
exceed,
brought
me
on
my
knees,
please
Мои
гонорары
зашкаливают,
поставили
меня
на
колени,
пожалуйста
Anything
I
want,
anytime,
anywhere
I
be
Все,
что
я
хочу,
в
любое
время,
где
бы
я
ни
была
I
know
my
see's
will
keep
a-reelin'
if
I
feel
like
skippin'
town
Я
знаю,
мои
ребята
продолжат
веселиться,
если
мне
захочется
свалить
из
города
No
need
to
hang
around
another
place
we're
pavin'
out
Не
нужно
слоняться
по
другому
месту,
которое
мы
обустраиваем
We're
climbing
stars,
we're
gettin'
into
cars
Мы
взбираемся
на
звезды,
мы
садимся
в
машины
And
mixed
drinks
and
live
on
bars
И
пьем
коктейли
и
живем
на
широкую
ногу
Chauffeur,
once
around
the
lot,
Rodeo
Drive
is
where
I
shop
Шофер,
один
круг
по
кварталу,
Родео-Драйв
- это
место,
где
я
делаю
покупки
Good
life,
whoa
whoa
(I'm
livin'
the
life,
oh
yeah,
yeah)
Хорошая
жизнь,
ух
ты
(Я
живу
этой
жизнью,
о
да,
да)
I'm
livin'
the
good
life
Я
живу
хорошей
жизнью
No
more
wastin'
my
time
Больше
не
трачу
свое
время
It's
the
good
life,
yeah,
yeah
(Yeah,
yeah)
Это
хорошая
жизнь,
да,
да
(Да,
да)
I'm
livin'
the
good
life
(I'm
livin'
the
life)
Я
живу
хорошей
жизнью
(Я
живу
этой
жизнью)
Yes,
I
made
up
my
mind
(Made
up
my
mind,
yeah,
yeah)
Да,
я
решила
(Решила,
да,
да)
Good
life,
whoa
whoa
(I'm
livin'
the
life,
oh
yeah,
yeah)
Хорошая
жизнь,
ух
ты
(Я
живу
этой
жизнью,
о
да,
да)
I'm
livin'
the
good
life
Я
живу
хорошей
жизнью
No
more
wastin'
my
time
Больше
не
трачу
свое
время
It's
the
good
life,
yeah,
yeah
(Yeah,
yeah)
Это
хорошая
жизнь,
да,
да
(Да,
да)
I'm
livin'
the
good
life
(I'm
livin'
the
life)
Я
живу
хорошей
жизнью
(Я
живу
этой
жизнью)
Yes,
I
made
up
my
mind
(Made
up
my
mind,
yeah,
yeah)
Да,
я
решила
(Решила,
да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): cheryl "salt" james, gavin wray, maurice scott, bernard grobman
Attention! Feel free to leave feedback.