Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come to Us (Abide)
Komm zu uns (Verweile)
The
night
the
world
lay
waiting
In
der
Nacht,
als
die
Welt
wartete
Silent
stars
drifted
by
Stille
Sterne
zogen
vorbei
New
life,
new
light
for
the
darkness
Neues
Leben,
neues
Licht
für
die
Dunkelheit
Lord
with
us
abide
Herr,
verweile
bei
uns
Once
again
the
world
is
hoping
Wieder
hofft
die
Welt
Longing,
searching
for
something
more
Sehnend,
suchend
nach
etwas
Mehr
We
seek
you,
though
the
light
is
dim
Wir
suchen
dich,
obwohl
das
Licht
schwach
ist
Humbly
we
come,
O
enter
in...
Demütig
kommen
wir,
oh
tritt
ein...
O
come
to
us!
(abide)
O
komm
zu
uns!
(verweile)
Come
to
us!
(abide)
Komm
zu
uns!
(verweile)
O
holy
Child
of
heaven
(dwell
with
us
we
pray)
O
heiliges
Kind
des
Himmels
(wohne
bei
uns,
wir
bitten)
We
welcome
You
here
(be
born
in
us
this
day)
Wir
heißen
Dich
hier
willkommen
(werde
heute
in
uns
geboren)
O
listen
to
the
angel
song
(Gloria!)
O
höre
den
Engelsgesang
(Gloria!)
Lord
with
us
abide
(in
the
heavens)
Herr,
verweile
bei
uns
(in
den
Himmeln)
O
come
to
us,
abide
with
us...
O
komm
zu
uns,
verweile
bei
uns...
O
come
to
us,
abide...
O
komm
zu
uns,
verweile...
O
come
to
us,
abide...
O
komm
zu
uns,
verweile...
O
come
to
us
(Gloria!)
O
komm
zu
uns
(Gloria!)
Come
to
us
(in
the
heavens)
Komm
zu
uns
(in
den
Himmeln)
Oh
come...
(Gloria!)
Oh
komm...
(Gloria!)
O
come
to
us,
abide
in
us...
O
komm
zu
uns,
wohne
in
uns...
O
come
to
us,
abide...
O
komm
zu
uns,
verweile...
Lord,
in
us,
abide
Herr,
in
uns,
verweile
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anita Tatlow
Attention! Feel free to leave feedback.