Lyrics and translation Salt-N-Pepa - Push It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ooh,
baby,
baby,
baby,
baby
О,
детка,
детка,
детка,
детка
Ooh,
baby,
baby,
ba-baby,
baby
О,
детка,
детка,
ба-детка,
детка
Get
up
on
this
Встань
на
это!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Get
up
on
this
Встань
на
это!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Get
up
on
this
Встань
на
это!
Salt-N-Pepa's
here
Солт-Н-Пепа
здесь.
Salt,
Salt-Salt,
Salt-N-Pepa's
here
Соль,
Соль-Соль,
Соль-Н-Пепа
здесь.
Salt-Salt-Salt-Salt,
Salt-n-Pepa's
here
Соль-Соль-Соль-Соль,
Соль-Н-Пепа
здесь.
Salt-n-Pepa,
Salt-n-Pepa,
Salt-n-Pepa's
here
Соль-Н-Пепа,
соль-Н-Пепа,
соль-Н-Пепа
здесь.
Salt-Salt-Salt,
Salt-n-Pepa's
here
Соль-Соль-Соль,
Соль-Н-Пепа
здесь.
Now,
now,
now,
wait
a
minute
y'all
Сейчас,
Сейчас,
Сейчас,
подождите
минутку.
This
dance
ain't
for
everybody
Этот
танец
не
для
всех.
Only
the
sexy
people
Только
сексуальные
люди
So
all
you
fly
mother's,
get
on
out
there
and
dance
Так
что
все,
кто
летает
у
мамы,
выходите
и
танцуйте!
Dance,
I
said
Танцуй,
сказал
я.
Salt-n-Pepa's
here,
and
we're
in
effect
Солт-Н-Пепа
здесь,
и
мы
действуем.
Want
you
to
push
it
back
Хочу,
чтобы
ты
отодвинул
его
назад.
Cooling
by
day,
then
at
night,
working
up
a
sweat
Охлаждение
днем,
затем
ночью,
работа
до
седьмого
пота.
C'mon
girls,
let's
go
show
the
guys
that
we
know
Ну
же,
девочки,
давайте
покажем
парням,
что
мы
знаем,
How
to
become
number
one
in
a
hot
party
show
как
стать
номером
один
на
горячей
вечеринке.
Now
push
it
А
теперь
толкни
его
(Ah,
push
it)
push
it
good
(Ах,
поднажми)
поднажми
хорошенько
(Ah,
push
it)
push
it
real
good
(Ах,
толкай
его)
толкай
его
очень
хорошо
(Ah,
push
it)
push
it
good
(Ах,
поднажми)
поднажми
хорошенько
(Ah,
push
it)
p-push
it
real
good
(Ах,
толкай
его)
п-толкай
его
очень
хорошо
Push
it
good
Надави
хорошенько
Ooh,
baby,
baby,
baby,
baby
О,
детка,
детка,
детка,
детка
Ooh,
baby,
baby,
ba-baby,
baby
О,
детка,
детка,
ба-детка,
детка
Push
it
good
Надави
хорошенько
Push
it
real
good
Толкай
его
очень
хорошо
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Yo,
yo,
yo,
yo,
baby-pop
Йо,
йо,
йо,
йо,
бэби-поп!
Yeah,
you!
Come
here,
gimme
a
kiss
Иди
сюда,
Поцелуй
меня.
Better
make
it
fast
or
else
I'm
gonna
get
pissed
Лучше
поторопись,
а
то
я
разозлюсь.
Can't
you
hear
the
music
pumping
hard?
Like
I
wish
you
would
Разве
ты
не
слышишь,
как
громко
стучит
музыка?
Now
push
it
А
теперь
толкни
его
Push
it
good
Надави
хорошенько
Push
it
real
good
Толкай
его
очень
хорошо
Push
it
good
Надави
хорошенько
P-push
it
real
good
П-толкай
его
очень
хорошо
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Get
up
on
this
Встань
на
это!
(Uh)
get
up
on
this
(Э-э-э)
встань
на
это!
(Uh,
uh)
get
up
on
this
(Э-э-э)
встань
на
это!
(Ha)
get
up
on
this
(Ха)
вставай
на
это!
Boy,
you
really
got
me
going
Парень,
ты
действительно
заводишь
меня.
You
got
me
so
Ты
меня
так
достал
I
don't
know
what
I'm
doing
Я
не
знаю,
что
делаю.
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Boy,
you
really
got
me
going
Парень,
ты
действительно
заводишь
меня.
You
got
me
so
Ты
меня
так
достал
I
don't
know
what
I'm
doing
Я
не
знаю,
что
делаю.
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Push-push-push-push
it,
push
it
Толкай-толкай-толкай,
толкай!
Push,
push,
push,
push
it,
push
it
Толкай,
толкай,
толкай,
толкай,
толкай
Push
it,
push
it
Толкай,
толкай!
Push
it,
push
it,
pushit
Толкай,
толкай,
толкай!
Push
it,
push
it
Толкай,
толкай!
Push
it,
push
it,
push
it
Толкай,
толкай,
толкай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HERBY AZOR
Attention! Feel free to leave feedback.