Lyrics and translation Salt-N-Pepa - Push It (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Oooh,
baby,
baby
О-О-О,
детка,
детка
Baby,
baby
Детка,
детка...
Oooh,
baby,
baby
О-О-О,
детка,
детка
Baby,
baby
Детка,
детка...
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Get
up
on
this
Встань
на
это!
Get
up
on
this
Встань
на
это!
Salt
and
Pepa's
here
Соль
и
Пепа
здесь.
Salt
and
Pepa's
here
Соль
и
Пепа
здесь.
Salt
and
Pepa's
here
Соль
и
Пепа
здесь.
Salt
and
Pepa's
here
Соль
и
Пепа
здесь.
(Now
wait
a
minute,
y'all
(А
теперь
подождите
минутку,
вы
все
This
dance
ain't
for
everybody
Этот
танец
не
для
всех.
Only
the
sexy
people
Только
сексуальные
люди.
So
all
you
fly
mothers,
get
on
out
there
and
dance
Так
что
все
вы,
летающие
матери,
выходите
и
танцуйте!
Dance,
I
said!)
Танцуй,
говорю!)
Salt
and
Pepa's
here,
and
we're
in
effect
Соль
и
Пепа
здесь,
и
мы
действуем.
Want
you
to
push
it,
babe
Я
хочу,
чтобы
ты
надавила
на
него,
детка.
Coolin'
by
day
then
at
night
working
up
a
sweat
Днем
остываю,
а
ночью
работаю
до
седьмого
пота.
C'mon
girls,
let's
go
show
the
guys
that
we
know
Ну
же,
девочки,
давайте
покажем
парням,
что
мы
знаем,
How
to
become
number
one
in
a
hot
party
show
как
стать
номером
один
на
горячей
вечеринке.
Now
push
it
А
теперь
толкни
его
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
push
it
good
надави
хорошенько
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
push
it
real
good
толкай
его
очень
хорошо
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
push
it
good
надави
хорошенько
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
p-push
it
real
good
п-толкай
его
очень
хорошо
Push
it
good
Надави
хорошенько
Oooh,
baby,
baby
О-О-О,
детка,
детка
Baby,
baby
Детка,
детка...
Oooh,
baby,
baby
О-О-О,
детка,
детка
Baby,
baby
Детка,
детка...
Push
it
good
Надави
хорошенько
Push
it
real
good
Толкай
его
очень
хорошо
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Yo,
yo,
yo,
yo,
baby-pop
Йо,
йо,
йо,
йо,
бэби-поп!
Yeah,
you
come
here,
gimme
a
kiss
Да,
иди
сюда,
Поцелуй
меня.
Better
make
it
fast
or
else
I'm
gonna
get
pissed
Лучше
поторопись,
а
то
я
разозлюсь.
Can't
you
hear
the
music's
pumpin'
hard
like
I
wish
you
would?
Разве
ты
не
слышишь,
как
громко
стучит
музыка,
как
бы
мне
этого
хотелось?
Now
push
it
А
теперь
толкни
его
Push
it
good
Надави
хорошенько
Push
it
real
good
Толкай
его
очень
хорошо
Push
it
good
Надави
хорошенько
P-push
it
real
good
П-толкай
его
очень
хорошо
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Get
up
on
this
Встань
на
это!
Get
up
on
this
Встань
на
это!
Get
up
on
this
Встань
на
это!
Get
up
on
this
Встань
на
это!
Boy,
you
really
got
me
going
Парень,
ты
действительно
заводишь
меня.
You
got
me
so
I
don't
know
what
I'm
doing
Ты
заполучил
меня,
и
я
не
знаю,
что
делаю.
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Boy,
you
really
got
me
going
Парень,
ты
действительно
заводишь
меня.
You
got
me
so
I
don't
know
what
I'm
doing
Ты
заполучил
меня,
и
я
не
знаю,
что
делаю.
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Ah,
push
it
Ах,
толкни
его!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Davies, Herbie Azor
Attention! Feel free to leave feedback.